
Ниже представлен текст песни Dimension: Canvas, исполнителя - Le Grand Guignol с переводом
Оригинальный текст с переводом
Le Grand Guignol
Never before was I to delight a suchlike chef d’oeuvre
Its mere presence imposes a taciturn remaining on me
Myriads of galleries I have walked, indeed
But which master could brandish a palette of equal birth?
A fragile colour scheme scattered upon the canvas
Shapeless in its sublimity and meant to endure
An insidious urge embraces my psyche
To haphazardly drown me in a spiral suction
Disgorged and spawned from the deviant
The frame now resembles a coffin for the gist
Impiously mounted in disgust
With fever being the artistic medium
An apathic journey towards delirium:
Indispensable knowledge to interpret this cryptichon
«Dismal relique
Hideous parody of anthropoid contours
You are far too monotone in your expression !
So cease, obscure phoenix, cease to rise … "
Morose, I scrutinize each and every feature
And endeavour to focus beyond the blatant
Still, deranged I am forced to give up
To languidly regret all of those «whens» and «whys»
In a final writhing with pain
I try to summon the significance of this allegory
Queer aftermath, confound me not !
On the spur of the moment I become aware
That I peer at the ridiculous effigy of the painting’s creator
I am left to discern in frantic turmoil
That the draughtsman has worked his canvas in glass … !
Никогда раньше мне не доводилось восхищаться таким шедевром
Его простое присутствие накладывает на меня неразговорчивость
Мириады галерей, которые я прошел, действительно
Но какой мастер мог бы размахивать палитрой равного происхождения?
Хрупкая цветовая гамма, разбросанная по холсту
Бесформенный в своем величии и предназначенный терпеть
Коварное побуждение охватывает мою душу
Чтобы случайно утопить меня в спиральном всасывании
Изгнанный и порожденный из девианта
Рама теперь напоминает гроб по сути.
Нечестиво установленный в отвращении
С лихорадкой, являющейся художественной средой
Апатичное путешествие к бреду:
Необходимые знания для интерпретации этого криптихона
«Мрачная реликвия
Отвратительная пародия на антропоидные контуры
Вы слишком монотонны в своем выражении!
Так перестань, темный феникс, перестань восставать…»
Мороуз, я тщательно изучаю каждую функцию
И постарайтесь сосредоточиться не только на вопиющих
Тем не менее, невменяемый, я вынужден сдаться
Томно сожалеть обо всех тех «когда» и «почему»
В финале, корчащемся от боли
Я пытаюсь вызвать значение этой аллегории
Странные последствия, не смущайте меня!
Под влиянием момента я узнаю
Что я смотрю на нелепое чучело создателя картины
Мне осталось различать в безумной суматохе
Что рисовальщик нарисовал свой холст в стекле… !
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды