Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 20, Der Wegweiser. Mässig - Laurence Equilbey, Accentus, Франц Шуберт
С переводом

Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 20, Der Wegweiser. Mässig - Laurence Equilbey, Accentus, Франц Шуберт

Альбом
Accentus
Год
2016
Язык
`Немецкий`
Длительность
223640

Ниже представлен текст песни Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 20, Der Wegweiser. Mässig, исполнителя - Laurence Equilbey, Accentus, Франц Шуберт с переводом

Текст песни "Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 20, Der Wegweiser. Mässig"

Оригинальный текст с переводом

Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 20, Der Wegweiser. Mässig

Laurence Equilbey, Accentus, Франц Шуберт

Оригинальный текст

Was vermeid' ich denn die Wege

Wo die ander’n Wand’rer geh’n

Suche mir versteckte Stege

Durch verschneite Felsenhöh'n?

Habe ja doch nichts begangen

Daß ich Menschen sollte scheu’n,

Welch ein törichtes Verlangen

Treibt mich in die Wüstenei'n?

Weiser stehen auf den Straßen

Weisen auf die Städte zu

Und ich wandre sonder Maßen

Ohne Ruh' und suche Ruh'

Einen Weiser seh' ich stehen

Unverrückt vor meinem Blick;

Eine Straße muß ich gehen

Die noch keiner ging zurück

Перевод песни

Почему я избегаю путей?

Куда идут другие странники

Найди мне скрытые мосты

Сквозь заснеженные скалистые высоты?

я ничего не совершал

что я должен сторониться людей

Какое глупое желание

Вгоняет меня в пустыню?

Мудрецы стоят на улицах

Укажите на города

И я блуждаю в меру

без отдыха и искать отдыха

Я вижу мудрого человека, стоящего

Неуклонный перед моим взглядом;

Мне нужно пройти одну дорогу

Еще никто не вернулся

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды