Überall waren Schatten - Jupiter Jones
С переводом

Überall waren Schatten - Jupiter Jones

Год
2022
Язык
`Немецкий`
Длительность
226450

Ниже представлен текст песни Überall waren Schatten, исполнителя - Jupiter Jones с переводом

Текст песни "Überall waren Schatten"

Оригинальный текст с переводом

Überall waren Schatten

Jupiter Jones

Оригинальный текст

Rauchende Pneumologen

Liebende Demagogen

Auf der Zielgraden abgebogen

Das hatten wir alles schon, hatten wir alles schon

Kotzende Pferde

Allein in der Herde

Und überhaupt kein Sein und kein Nichts und kein Werden

Das hatten wir alles schon, hatten wir alles schon

Wir hatten Unglück im Unglück

Und mehr Pläne, als Zeit

Wir hatten Vorsprung im Rückschritt

Und wir hab’n cht oft geweint

Wir hatten Typn mit Akten

Die hab’n sich nicht mal gewundert

Die sagten, sie sind hier nur einer von hundert

Wir hatten hier alles schon, hatten echt alles schon

Die ganze Welt tat weh, ich weiß

Überall war’n Schatten

Und die, die’s noch nicht hatten

Wussten nicht, wie’s heißt

Ich kenn' mich aus, ich war dabei

Überall war’n Schatten

Und wir nicht gut im Warten

Und trotzdem ging’s vorbei

Gegen den Verstand verschwören

Auf Julian Reichelt hören

Mit Faschos den Frieden stör'n

Das hattet ihr alles schon, hattet echt alles schon

So viel zum Einseh’n

Der Tod im Vorbeigeh’n

Und Hunger war immer schon schlimmer als Heimweh

Das hatten wir alle schon, hatten wir alle schon

Wir hatten Angst vor dem Teufel

Und Diskussionen mit Gott

Wir hatten jubelnde Massen

Auf dem Weg zum Schafott

Wir hatten manchmal kein Mitleid

Das hat uns ziemlich getroffen

Doch hab’n wir nie aufgehört, weiter zu hoffen

Was hätten wir denn davon?

Wir hatten doch alles schon

Die ganze Welt tat weh, ich weiß

Überall war’n Schatten

Und die, die’s noch nicht hatten

Wussten nicht, wie’s heißt

Ich kenn' mich aus, ich war dabei

Überall war’n Schatten

Und wir nicht gut im Warten

Und trotzdem ging’s vorbei

(Und trotzdem ging’s vorbei)

Die Sonne ist 'n Zwergstern

Vielleicht ist das als Trost gemeint

Wenn alles, was im Dunklen fehlt

So wichtig und so groß erscheint

An alle, die noch zuhör'n:

Die Sonne ist 'n Zwergstern

Die Sonne ist 'n Zwergstern

Die ganze Welt tat weh, ich weiß

Überall war’n Schatten

Und die, die’s noch nicht hatten

Wussten nicht, wie’s heißt

Ich kenn' mich aus, ich war dabei

Überall war’n Schatten

Und wir nicht gut im Warten

Und trotzdem ging’s vorbei

Und trotzdem ging’s vorbei

Und trotzdem ging’s vorbei

Ich kenn mich aus, ich war dabei

Überall war’n Schatten

Und wir nicht gut im Warten

Und trotzdem ging’s vorbei

Перевод песни

Курящие пульмонологи

Любящие демагоги

Включена целевая оценка

У нас уже было все, у нас уже было все

Блюющие лошади

Один в стаде

И абсолютно никакого бытия, ничего и никакого становления

У нас уже было все, у нас уже было все

Нам не повезло в несчастье

И больше планов, чем времени

Мы были впереди на шаг назад

И мы много плакали

У нас были ребята с файлами

Они даже не удивились

Они сказали, что ты всего лишь один из сотни здесь

У нас уже было все здесь, действительно все было

Весь мир болит, я знаю

Везде была тень

А те, у кого еще не было

Не знал, как это называется

Я знаю дорогу, я был там

Везде была тень

И мы не умеем ждать

И все же это прошло

Заговор против ума

Послушайте Джулиана Райхельта.

Нарушение мира с фашистами

У тебя уже было все, у тебя действительно было все

Так много увидеть

Смерть мимоходом

И голод всегда был хуже, чем тоска по дому

У всех нас было это, у всех нас было это

Мы боялись дьявола

И беседы с Богом

У нас были ликующие толпы

На пути к эшафоту

Иногда мы не жалели

Это сильно ударило по нам

Но мы никогда не переставали надеяться

Что в этом для нас?

У нас уже было все

Весь мир болит, я знаю

Везде была тень

А те, у кого еще не было

Не знал, как это называется

Я знаю дорогу, я был там

Везде была тень

И мы не умеем ждать

И все же это прошло

(И все же это прошло)

Солнце - карликовая звезда

Может быть, это имелось в виду как утешение

Когда все, что отсутствует в темноте

Таким важным и таким большим кажется

Всем, кто еще слушает:

Солнце - карликовая звезда

Солнце - карликовая звезда

Весь мир болит, я знаю

Везде была тень

А те, у кого еще не было

Не знал, как это называется

Я знаю дорогу, я был там

Везде была тень

И мы не умеем ждать

И все же это прошло

И все же это прошло

И все же это прошло

Я знаю, я был там

Везде была тень

И мы не умеем ждать

И все же это прошло

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды