Maudite clochette ! - Juliette
С переводом

Maudite clochette ! - Juliette

Год
2015
Язык
`Французский`
Длительность
260420

Ниже представлен текст песни Maudite clochette !, исполнителя - Juliette с переводом

Текст песни "Maudite clochette !"

Оригинальный текст с переводом

Maudite clochette !

Juliette

Оригинальный текст

Du matin au soir, il faut courir dans l’escalier

Et le monter, et le descendre, et le monter

Au ding ding oppressant de la clochette qui sonne

Et qui resonne et qui résonne et qui ordonne

Pas une minute de répit, il faut croire que la patronne

Ne peut rien faire sans sa bonne

Un coup pour aller l’habiller, deux pour le petit-déjeuner

C’est parti pour toute la journée

Pour les affaires à repasser, pour les chaussettes de Monsieur

Pour les chapeaux ou les cheveux

Pour finir un sourire pincé en guise de vague merci

Madame pense que ça suffit

Maudite clochette

Et maudit métier

Je fais la soubrette

Dans les beaux quartiers

Quand j’entends sonner

Je suis toujours prête

Modeste et discrète

Serviable et zélée

En un mot … parfaite

Maudite clochette

On peut dire que Madame sait faire marcher une maison

Au doigt, à l'œil, à la baguette

Ici, maintenant, pour un oui, pour un non

À tort ou à raison, elle fait sonner sa sonnette

Alors surtout, il faut se presser, ne pas traîner, ni rêvasser

Ne pas penser, ne pas penser

Ding ding, viens ici, va là-bas, ding ding, fais ceci, fais cela

Ding ding, préparez-nous le repas

Ding ding, servez le thé au salon

Ding ding, il nous faut du charbon

Ding ding, faites les cuivres à fond

Ding ding, de la cave au grenier, du haut en bas de l’escalier

Des chambres au cuisine

Ding ding ding

Ding ding ding

Maudite clochette

Et maudit métier

Je fais la soubrette

Dans les beaux quartiers

Quand j’entends sonner

Je suis toujours prête

Mon corps et ma tête

Jamais fatigués

Et rien ne m’arrête

Maudite clochette

Madame s’arrange bien souvent pour sucrer

Mon jour de congé, oublie de me le redonner

Quand je fais une course au marché

Elle recompte la monnaie, avant, après, on n’sait jamais

Et s’il manque une petite cuiller, on ne dit rien et l’on s'étonne

Mais c’est la bonne qu’on soupçonne

Comme elle a la fâcheuse manie de contrôler mes faits et gestes

Qu’elle veut savoir tout et le reste

Cette garce surveille mes lectures, épluche mon maigre courrier

Fouille ma chambre et mon passé

Mais je ne dis rien, je serre les dents

L'âme humiliée, je ne suis personne

Qu’une domestique que l’on sonne

Maudite clochette

Et maudit métier

Je fais la soubrette

Dans les beaux quartiers

Quand j’entends sonner

Je suis toujours prête

Pauvre marionnette

Tellement dévouée

Patiente et honnête

Maudite clochette

Mais je sais bien qu’une nuit viendra

Nuit de colère, nuit de cendres

Ding ding, il me faudra descendre

Madame a tellement peur de l’orage

Et comme Monsieur est parti

Faut que je lui tienne compagnie

Que je redresse ses oreillers

Que je lui porte un verre de lait

Et plus vite que ça, s’il vous plaît !

Tu ne devrais pas parler comme ça, pauvre Madame

Seule dans ton lit, si vulnérable à ma folie

Tu viens de sonner une fois de trop

Il faut que cesse cette torture

À coups de ciseaux de couture

Et je vois dans ton regard perdu

Qu’il n’y a que ça que tu comprennes

Ton sang qui coule sur ma haine

Maudite clochette

Sais-tu que je souhaite

Quand j’entends sonner?

Te couper la tête

Et la faire rouler

Du haut de l’escalier

Les mâchoires serrées

Sur ta chère clochette

À jamais muette

Ça va, ça va, on vient, on arrive

… Maudite clochette

Перевод песни

С утра до вечера надо бегать по лестнице

И поднять, и опустить, и поднять

Под гнетущий звон звона колокола

И это звучит, и это звучит, и это приказывает

Ни минуты передышки, надо верить, что босс

Ничего не могу сделать без ее добра

Один выстрел, чтобы одеться, два на завтрак

Его нет на весь день

Для глажки вещей, для мистера носков

Для шапки или волос

Чтобы закончить ущипнуть улыбку, как расплывчатое спасибо

Леди думает, что достаточно

Проклятый колокол

И проклятая работа

я горничная

В хороших районах

Когда я слышу звон

я всегда готова

Скромный и сдержанный

Полезный и усердный

Одним словом... идеально

Проклятый колокол

Вы могли бы сказать, что мадам знает, как управлять домом

Пальцем, глазом, палочкой

Здесь, сейчас, за да, за нет

Правильно или неправильно она звонит в дверь

Так что, прежде всего, вы должны спешить, не торчать и не мечтать

Не думай, не думай

Дин-Динь, иди сюда, иди туда, Динь-Динь, сделай это, сделай то

Дин-дин, приготовь нам еду

Дин-дин, подайте чай в гостиной.

Дин-дин, нам нужен уголь

Дин-дин, делай рожки всю дорогу

Дин-дин, от подвала до чердака, вверх и вниз по лестнице

Из спален на кухню

дин дин дин

дин дин дин

Проклятый колокол

И проклятая работа

я горничная

В хороших районах

Когда я слышу звон

я всегда готова

Мое тело и моя голова

никогда не уставший

И ничто меня не останавливает

Проклятый колокол

Мадам часто удается подсластить

Мой выходной, забудь вернуть

Когда я делаю покупки на рынке

Она считает сдачу до, после, никогда не знаешь

И если чайной ложки не хватает, мы молчим и удивляемся

Но это хороший, который мы подозреваем

Поскольку у нее есть раздражающая привычка контролировать мои действия и жесты

Что она хочет знать все и остальное

Эта сука проверяет мои показания, просматривает мою скудную почту

Обыщите мою комнату и мое прошлое

Но я ничего не говорю, я стискиваю зубы

Душа смирилась, я никто

Чем слуга, которого мы звоним

Проклятый колокол

И проклятая работа

я горничная

В хороших районах

Когда я слышу звон

я всегда готова

бедная марионетка

Так предан

Терпеливый и честный

Проклятый колокол

Но я знаю, что однажды придет ночь

Ночь гнева, ночь пепла

Дин-дин, мне придется спуститься

Мадам так боится бури

И когда сэр ушел

Должен составить ей компанию

Что я поправляю ей подушки

Что я приношу ему стакан молока

И быстрее, пожалуйста!

Не стоит так говорить, бедняжка.

Один в твоей постели, так уязвим для моего безумия

Вы просто звонили слишком много раз

Эта пытка должна прекратиться

С швейными ножницами

И я вижу в твоем потерянном взгляде

Это все, что ты понимаешь

Твоя кровь течет по моей ненависти

Проклятый колокол

Ты знаешь, что я желаю

Когда я слышу звон?

Отрезать голову

И свернуть его

С вершины лестницы

Челюсти сжаты

На твой дорогой колокол

Вечно молчит

Все в порядке, все в порядке, мы приходим, мы прибываем

... чертов колокол

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды