Nos chères maisons - Juliette Gréco
С переводом

Nos chères maisons - Juliette Gréco

Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
205720

Ниже представлен текст песни Nos chères maisons, исполнителя - Juliette Gréco с переводом

Текст песни "Nos chères maisons"

Оригинальный текст с переводом

Nos chères maisons

Juliette Gréco

Оригинальный текст

À l'époque où j'étais tôlière

D’un p’tit bordel qu’on a fermé

Je passais des journées entières

À lire Baudelaire et Mallarmé

Le samedi, quelques sous-maîtresses

Que j’avais connues en saison

Venaient m’apporter leur tendresse

Et des nouvelles de leurs maisons

Où sont passées les maisons closes

Où je coulais des jours si doux?

J’avais alors un teint de rose

Et l’on était à mes genoux

Je rencontre mes pensionnaires

-Pauvres enfants !- Sur le boulevard

Elles travaillent en solitaires

Et leur sourire fait peine à voir

Je les amène prendre un verre

De grenadine au bar du coin

Elles me content leurs misères

Hélas !

Nos beaux jours sont si loin !

Où sont passées les maisons closes

Où je coulais des jours si doux?

J’avais alors un teint de rose

Et l’on était à mes genoux

Un ami, très riche et très tendre

Qui m’adore depuis vingt ans

Un jour a fini par comprendre

Et m’a rendu le cœur content

Au lieu de la maison douillette

Où l’on venait acheter du bonheur

Il veut m’offrir à La Villette

Un cinéma pour amateurs

Où sont passées les maisons closes

Où je coulais des jours si doux?

J’avais alors un teint de rose

Et chez moi, vous étiez chez vous

Перевод песни

Когда я работал слесарем

Из маленького публичного дома, который мы закрыли

Я провел целые дни

Почитайте Бодлера и Малларме.

По субботам некоторые помощники учителей

То, что я знал в сезон

Пришли, чтобы принести мне свою нежность

И новости из их домов

Куда пропали бордели?

Где текли такие сладкие дни?

У меня тогда был розовый цвет лица

И мы были на коленях

Я встречаю своих пансионеров

-Бедные дети!- На бульваре

Они работают в одиночку

И их улыбку трудно увидеть

Я беру их за напиток

От гренадина до бара за углом

Они довольствуют меня своими страданиями

Увы!

Наши хорошие дни так далеко!

Куда пропали бордели?

Где текли такие сладкие дни?

У меня тогда был розовый цвет лица

И мы были на коленях

Друг, очень богатый и очень нежный

Кто обожал меня двадцать лет

Однажды наконец понял

И сделал мое сердце счастливым

Вместо уютного дома

Куда мы пришли, чтобы купить счастье

Он хочет предложить меня Ла Вилетте

Кинотеатр для любителей

Куда пропали бордели?

Где текли такие сладкие дни?

У меня тогда был розовый цвет лица

И в моем доме ты был дома

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды