Ниже представлен текст песни Miarka, исполнителя - Juliette Gréco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliette Gréco
Ô nuit, mon amie, je t’attends
Ô nuit, donne-moi un amant
Ô nuit, mêle-toi à ma chevelure
La la la…
Un amant qui moi seule aimera
Au matin, sans bruit, il partira
La la la…
Ô nuit, dans ton noir firmament
Ô nuit, le signe du croissant
Ô nuit, brillera dans ma chevelure
La la la…
Un amant que je veux voir souffrir
Un amant que je ferai mourir
Hmm hmm hmm…
Ô nuit, je te fais le serment
Ô nuit, d’oublier mon amant
Ô nuit, lorsque cessera ma brûlure
La la la…
D’oublier la chaleur du matin
D’oublier les cailloux du chemin
La la la…
О ночь, мой друг, я жду тебя
О ночь, дай мне любовника
О ночь, смешайся с моими волосами
Ла-ла-ла…
Любовник, которого буду любить только я
Утром бесшумно он уйдет
Ла-ла-ла…
О ночь, на твоем темном небосводе
О ночь, знак полумесяца
О ночь, засияет в моих волосах
Ла-ла-ла…
Любовник, которого я хочу видеть, страдает
Любовник, которого я убью
Хм хм хм…
О ночь, я клянусь тебе
О ночь, чтобы забыть моего возлюбленного
О ночь, когда мое горение прекращается
Ла-ла-ла…
Чтобы забыть утренний зной
Чтобы забыть камни на пути
Ла-ла-ла…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды