Marions Les - Juliette Gréco
С переводом

Marions Les - Juliette Gréco

Альбом
Olympia 1955 / Olympia 1966
Год
2003
Язык
`Французский`
Длительность
157460

Ниже представлен текст песни Marions Les, исполнителя - Juliette Gréco с переводом

Текст песни "Marions Les"

Оригинальный текст с переводом

Marions Les

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Dans les bras de celle qui dort

Qui dort enfin confiante et bête

Parce qu’elle croit que tu es son maître

Moi je sais bien que tu t’ennuies

Comme tu sais que je m’ennuie

Dans les bras de celui qui dort

Orgueilleux, confiant et bête

Tu sais bien que l’on s’aime encore

Alors ces deux qu’on n’aime pas

Qu’on aime un peu

Marions-les, marions-les

Je crois qu’ils se ressemblent

Marions-les, marions-les

Ils seront très heureux ensemble !

Ils nous offrent la guérison

D'être le salut de nos vies

De briser la mélancolie

À la source de leur amour

Mais que font-ils de notre amour

Ceux qui ont pris la succession?

Ils nous offrent que l’on oublie

C’est possible, on s’aime encore

Alors ces deux qu’on n’aime pas

Qu’on aime un peu

Marions-les, marions-les

Je crois qu’ils se ressemblent

Marions-les, marions-les

Ils seront très heureux ensemble !

Elles nous font rire leurs colères

Et leurs rires nous font pleurer

Et leurs peines nous indiffèrent

Marions-les, marions-les, marions-les

Mais nous deux

Rentrons chez nous

Перевод песни

В объятиях спящего

Кто, наконец, спит уверенно и глупо

Потому что она думает, что ты ее хозяин

я знаю, что тебе скучно

Как вы знаете, мне скучно

В объятиях спящего

Гордый, уверенный и глупый

Ты знаешь, что мы все еще любим друг друга

Итак, эти двое, которые нам не нравятся

Что нам нравится

Давай поженимся на них, давай поженимся на них

мне кажется они похожи

Давай поженимся на них, давай поженимся на них

Они будут очень счастливы вместе!

Они предлагают нам исцеление

Быть спасением нашей жизни

Чтобы сломать меланхолию

В источнике их любви

Но что они делают с нашей любовью

Те, кто взял верх?

Они предлагают нам, чтобы мы забыли

Возможно, мы все еще любим друг друга

Итак, эти двое, которые нам не нравятся

Что нам нравится

Давай поженимся на них, давай поженимся на них

мне кажется они похожи

Давай поженимся на них, давай поженимся на них

Они будут очень счастливы вместе!

Они заставляют нас смеяться над своим гневом

И их смех заставляет нас плакать

И их печали оставляют нас равнодушными

Давайте поженимся на них, давайте поженимся на них, давайте поженимся на них

Но мы двое

Пошли домой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды