Ниже представлен текст песни Madame Rosa, исполнителя - Juliette Gréco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliette Gréco
Notre balcon?
Y a juste un peu moins de fleurs sur notre balcon
Notre immeuble, il faisait pas encore la manche
Il se tenait fier et se parait encore de bleu, le dimanche
Ça gueulait déjà dans le hall mais pour d’autres raisons
C'était que des enfants et l’avenir de personne était en question
Notre balcon?
Y a juste un peu moins de fleurs sur notre balcon
Nous, on est restés, on s’est pas dit que c'était étrange
Parce qu’un gamin, même s’il est pas blanc, ben, c’est quand même un ange
Les comme nous, ils sont partis les uns après les autres
Les uns derrière les autres, parce que soit-disant
On était d' moins en moins avec les nôtres
Notre balcon?
Y a juste un peu moins de fleurs sur notre balcon
Notre immeuble, il est devenu comme ces vieilles branches
Secouées au gré des vents, entre gris et vert, hésitant
Ça gueule toujours dans le hall mais plus souvent, sans aucune raison
Lorsque enfants et parents n’ont plus qu’une désuète signification
Notre balcon?
Y a juste un peu moins de fleurs sur notre balcon
«Nous» on est devenus «je», à l’inverse des hasards d’une naissance
De main dans la main, de nos promenades à paume vide, de mes solitaires errances
Plus de pressing, plus de supermarché, même plus de médecin d' quartier
Mais l' fleuriste, ah oui, oui !
Le fleuriste, lui, il a pas bougé !
Ta couronne, t’as remarqué?
C'étaient tes fleurs préférées
Notre balcon?
Y a juste un peu moins de fleurs sur notre balcon
Mon écran de télé est la fenêtre sur laquelle je m' penche
C’est pas que j' crois que ce soit l' monde, faut juste pas que le mien flanche
Y a qu'à voir la gueule du hall pour saisir mes raisons
Dans les rues, y a plus que des enfants et si peu d’adultes en question
Notre balcon?
Y a plus une seule fleur sur notre balcon
Nous, on est restés, on s’est pas dit qu' c'était étrange
Parce qu’un gamin, même s’il est pas blanc, ben, c’est quand même un ange
Les comme nous, ils sont partis les uns après les autres
Les uns derrière les autres, les uns à côté des autres
Наш балкон?
На нашем балконе всего на несколько цветов меньше
Наше здание, оно еще не просило
Он гордо стоял и все еще был одет в синее по воскресеньям.
Уже кричали в зале но по другим причинам
Это были только дети, и ничье будущее не ставилось под сомнение.
Наш балкон?
На нашем балконе всего на несколько цветов меньше
Мы остались, мы не думали, что это странно
Потому что ребенок, даже если он не белый, ну, он все равно ангел
Как и мы, они ушли один за другим
Один за другим, потому что якобы
Мы были все меньше и меньше со своими
Наш балкон?
На нашем балконе всего на несколько цветов меньше
Наше здание стало как эти старые ветки
Потрясенный ветрами, между серым и зеленым, колеблющийся
В холле все так же кричат, но чаще без причины
Когда дети и родители имеют только ветхозаветный смысл
Наш балкон?
На нашем балконе всего на несколько цветов меньше
«Мы» стали «я», вопреки шансам на рождение
Рука об руку, наших прогулок с пустыми ладонями, моих одиноких скитаний
Больше никаких химчисток, никаких супермаркетов, даже местных врачей.
А вот цветочница, о да, да!
Флорист, он не двигался!
Твоя корона, ты заметил?
Это были твои любимые цветы
Наш балкон?
На нашем балконе всего на несколько цветов меньше
Экран моего телевизора - это окно, на которое я опираюсь.
Не то чтобы я думаю, что это мир, просто не позволяй мне потерпеть неудачу
Вам нужно только увидеть лицо зала, чтобы понять мои причины
На улицах больше, чем детей, и так мало взрослых, о которых идет речь.
Наш балкон?
На нашем балконе не осталось ни одного цветка
Мы остались, мы не думали, что это странно
Потому что ребенок, даже если он не белый, ну, он все равно ангел
Как и мы, они ушли один за другим
Один за другим, рядом друг с другом
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды