Ниже представлен текст песни Chambre 33, исполнителя - Juliette Gréco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliette Gréco
J’aurais pu faire la Porte Saint-Denis
La Madeleine, la rue d' Paradis
J’aurais pu faire comme ma frangine
Me saouler, prendre de la cocaïne
J’aurais pu d’venir plumardière
P’tite main, grande cocotte ou rombière
Y a des femmes qui font n’importe quoi
Qui font ou qui font rien, ben moi
J' vis seule, toute seule, j’aime mieux ça
Sans un chien, sans mari, sans un chat
Sans souteneur, chambre 33
Au troisième, rue Gît-le-cœur
Si j’ai un genre particulier
Des bas noirs, un p’tit canotier
C’est pas pour exciter les foules
Je n’ai rien d’une bourgeoise ni d’une poule
Mais j’aime bien qu’on s' retourne sur moi
Qu’on me suive qu’on me parle à mi-voix
Et quand on m' dit «où perchez-vous ?»
J' réponds d' mon air un peu frou-frou
Pourquoi seule j' sais plus et j’attends
Et j' pense en boutonnant mes gants
Qu’un jour je m' réveillerai peut-être
Près d’un type qu’aura dans les deux mètres
Chapeau gibus, une gueule de raie
Des bas cycliste sur la cheminée
Et pour l' garder près d' moi longtemps
Je déchirerai tous ses vêtements
Mais en attendant
Я мог бы сделать Порт-Сен-Дени
Ла Мадлен, улица Парадиз
Я мог бы сделать, как моя сестра
Напиться, принять кокаин
Я мог бы прийти, чтобы уволить
Маленькая рука, большая кастрюля или ромбьер
Есть женщины, которые делают все
Кто делает или кто ничего не делает, ну я
Я живу один, совсем один, мне так больше нравится
Без собаки, без мужа, без кота
Без сутенера, комната 33
На улице Жит-ле-Кёр, на третьей
Если у меня есть определенный пол
Черные чулки, маленький канотье
Это не для возбуждения толпы
У меня нет ничего буржуйского и курицы
Но мне нравится, когда люди оглядываются на меня.
Следуй за мной, поговори со мной тихим голосом
И когда мне говорят: «Где ты садишься?»
Я отвечаю своим видом немного frou-frou
Почему одна я больше не знаю и жду
И я думаю, застегивая перчатки
Что однажды я могу проснуться
Рядом с парнем, который будет в двух метрах
Шапка шапокляк, лучевое лицо
Велоспорт в чулках у камина
И держать его рядом со мной долгое время
я разорву всю его одежду
А между тем
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды