Ниже представлен текст песни Bérénice, исполнителя - Juliette Gréco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliette Gréco
Rideau baissé, que fais-tu, Bérénice?
Un clin d'œil à ta glace
Où tes secrets se glissent
Y a des miroirs qui réfléchissent
Moi, je cherche ma place
Que les néons pâlissent
Aux fronts des palaces
Si c’est pas en coulisses
Que ça s' passe
Rideau fermé, qu’attends-tu, Bérénice?
Des bouquets qui s’entassent
Des liaisons qui se tissent
Cœur ou raison, vertu ou vice
Moi, je reste à ma place
Que les néons pâlissent
Aux fronts des palaces
Si c’est pas en coulisses
Que ça s' passe
Avant le jour, avant Noël
Dans l’escalier du septième ciel
Avant l'été, avant l’orage
Dans les projets, dans les présages
Les prénoms, les prémices
C’est là que la beauté se cache
Rideau levé, que crois-tu, Bérénice?
Avant que tu gémisses
Avant que tu trépasses
Avant que les gens n’applaudissent
J’aurai quitté ma place
Que les néons pâlissent
Aux fronts des palaces
Si c’est pas en coulisses
Que ça s' passe
Занавес опущен, что ты делаешь, Беренис?
Подмигни своему мороженому
Где ваши секреты проскальзывают
Есть зеркала, которые отражают
Я, я ищу свое место
Пусть неоновые огни исчезнут
На фасадах дворцов
Если это не за кадром
Что происходит
Занавес закрыт, чего ты ждешь, Беренис?
Букеты, которые накапливаются
Облигации, которые подделаны
Сердце или разум, добродетель или порок
Я остаюсь на своем месте
Пусть неоновые огни исчезнут
На фасадах дворцов
Если это не за кадром
Что происходит
Перед рассветом, перед Рождеством
По лестнице на седьмое небо
Перед летом, перед бурей
В проектах, в приметах
Имена, первые плоды
Здесь прячется красота
Поднимите занавес, что вы думаете, Беренис?
Прежде чем стонать
Прежде чем ты уйдешь
Прежде чем люди аплодируют
я покину свое место
Пусть неоновые огни исчезнут
На фасадах дворцов
Если это не за кадром
Что происходит
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды