Rio Negro - Julien Clerc
С переводом

Rio Negro - Julien Clerc

Альбом
Double Enfance
Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
209090

Ниже представлен текст песни Rio Negro, исполнителя - Julien Clerc с переводом

Текст песни "Rio Negro"

Оригинальный текст с переводом

Rio Negro

Julien Clerc

Оригинальный текст

Sur un trottoir ensoleillé et fleuri de mégots mouillés

Leurs pas vibrants scandent l’empreinte d’une sambas sucrée de plaintes.

Et sur les façades blanchies, s'étira une mélodie que leur peau brune aurait

laissé, comme un lambeau de leur été.

Plus loin des femmes aux yeux d'ébène, pauvres et belles, se promènent,

dans les ruelles emmitouflée d’un filé de pêches salées.

Rio Négro, rio négro,

Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes te douces commes des pleurs.

Rio négro, rio négro,

La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les

cuisses d’une belle… Rio Negro.

Et sur la place ensablonnée de fruits, de fleurs et de café, des vieux,

des vieilles se craquèlent au son d’un passé qui se fêle,

Tandis que, sur des bicylclettes, en amazone va Pérette,

Les filles toisent les garçons qui ne regardent que leur jupons,

Entre les pierres du plaisir qui s’entrechoquent à loisir,

Perle fragile comme un hymen (?), un soleil rouge qui dit «Amen».

Rio Négro, rio négro,

Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes et douces commes des pleurs.

Rio négro, rio négro

La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les

cuisses d’une belle… Rio Negro.

Перевод песни

На солнечном тротуаре, полном мокрых окурков.

Их энергичные шаги оставляют отпечаток сладкой самбы жалоб.

А над белеными фасадами тянулась мелодия их коричневой кожи.

ушли, как клочок их лета.

Дальше черноглазые женщины, бедные и красивые, ходят,

в переулках, завернутые в пряжу из соленых персиков.

Рио-Негро, Рио-Негро,

На черном слое твоих костей рождаются краски и яростные запахи, сладкие, как слезы.

Рио-ниггер, Рио-ниггер,

Тёплый поток твоих волн бьёт, как огонь, что струится между

бедра красивой… Риу-Негро.

А на песчаной площади фруктов, цветов и кофе старики,

старухи трещат под звуки трескающегося прошлого,

В то время как на велосипедах в боковом седле едет Перетт,

Девочки смотрят на мальчиков, которые смотрят только на свои нижние юбки,

Между камнями удовольствия, которые сталкиваются на досуге,

Хрупкая жемчужина, как девственная плева (?), красное солнце, говорящее «Аминь».

Рио-Негро, Рио-Негро,

На черном слое твоих костей рождаются цвета и запахи, сильные и сладкие, как слезы.

Рио-ниггер, Рио-ниггер

Тёплый поток твоих волн бьёт, как огонь, что струится между

бедра красивой… Риу-Негро.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды