Ниже представлен текст песни Mon refuge, исполнителя - Julien Clerc с переводом
Оригинальный текст с переводом
Julien Clerc
Emmène-moi
Loin de cette ville que je connais par cœur
Emmène-moi
En plein hiver dans le port de Honfleur
Et tu seras
Mon refuge où que nous allions
Emmène-moi
Voir le Japon, ses cerisiers en fleurs
Emmène-moi
Écouter les sirènes envoûter les pêcheurs
Et tu seras
Mon refuge où que nous allions
Emmène-moi
Embrasse-moi à l’ombre des pommiers
Ce sera dimanche tous les jours de l’année
Hey, hey, hey
Emmène-moi
Dans des forêts sombres où nous nous perdrons
Emmène-moi
Voir les pyramides, saluer les pharaons
Et tu seras
Mon refuge où que nous allions
Emmène-moi
Embrasse-moi à l’ombre des pommiers
Ce sera dimanche tous les jours de l’année
Hey, hey, hey
Et tu seras
Mon refuge où que nous allions
Faut dire qu’avant toi avant toi
Jamais je n’ai eu de maison
Oui, et tu seras
Mon refuge où que nous allions
Allez, emmène-moi
Emmène-moi
Emmène-moi
Возьми меня
Далеко от этого города, который я знаю наизусть
Возьми меня
Посреди зимы в порту Онфлёр
И ты будешь
Мое убежище, куда бы мы ни пошли
Возьми меня
Увидеть Японию, ее цветущую вишню
Возьми меня
Слушайте сирены, завораживающие рыбаков
И ты будешь
Мое убежище, куда бы мы ни пошли
Возьми меня
Поцелуй меня в тени яблонь
Это будет воскресенье каждый день в году
Эй Эй Эй
Возьми меня
В темных лесах, где мы потеряемся
Возьми меня
Увидеть пирамиды, поприветствовать фараонов
И ты будешь
Мое убежище, куда бы мы ни пошли
Возьми меня
Поцелуй меня в тени яблонь
Это будет воскресенье каждый день в году
Эй Эй Эй
И ты будешь
Мое убежище, куда бы мы ни пошли
Должен сказать, что перед тобой перед тобой
У меня никогда не было дома
Да и ты будешь
Мое убежище, куда бы мы ни пошли
Давай, возьми меня
Возьми меня
Возьми меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды