Les Vendredis - Julien Clerc
С переводом

Les Vendredis - Julien Clerc

Альбом
Julien Clerc (Premier Album) (.)
Год
1969
Язык
`Французский`
Длительность
135260

Ниже представлен текст песни Les Vendredis, исполнителя - Julien Clerc с переводом

Текст песни "Les Vendredis"

Оригинальный текст с переводом

Les Vendredis

Julien Clerc

Оригинальный текст

Je faisais partie

Du cercle des amis

Qui se tenait le vendredi

Quand le couvert était mis, était mis

Nous parlions de Chopin

De son curieux destin

Et des autres salons voisins

A l’ennui trop malsain, trop malsain

Et le jeune pianiste jouait

Tout ce qu’il voulait

Sauf l’envolée des walkyries

Qui faisait trop de bruit, trop de bruit

Il y avait là

Quelques femmes du monde

Et un peintre parfois connu

Qui faisait rire son monde, rire son monde

On aimait les cartes des jeux

Entre nous bien entendu

Et l’on ne trichait plus

Chacun se croyait heureux, croyait heureux

Et le jeune pianiste jouait

Tout ce qu’il pouvait

Sauf le Prélude Attristant

Qui navrait trop de gens, trop de gens

Il y avait toujours

Quelque chose à fêter

Tout au long de l’année

Les occasions étaient bonnes, étaient bonnes

L’alcool était meilleur

La maison était chaude

Nous partions pour ailleurs

Dans le matin souillé, matin souillé

Et le jeune pianiste dormait

La tête sur son clavier

Surpris par le sommeil

Au crépuscule des dieux, des dieux, des dieux

Перевод песни

я был частью

Из круга друзей

Кто стоял в пятницу

Когда стол был накрыт, был накрыт

Мы говорили о Шопене

О его любопытной судьбе

И другие близлежащие салоны

Скука слишком нездорова, слишком нездорова

И молодой пианист играл

Все, что он хотел

Кроме полета валькирий

Это наделало слишком много шума, слишком много шума

Там было

Некоторые женщины мира

И художник, иногда известный

Кто заставил его мир смеяться, его мир смеяться

Нам понравились игровые карты

Между нами конечно

И мы больше не обманывали

Все думали, что они счастливы, думали, что они были счастливы

И молодой пианист играл

Все, что он мог

Кроме печальной прелюдии

Это ранило слишком много людей, слишком много людей

Всегда было

что-то праздновать

В течение года

Шансы были хорошие, были хорошие

Алкоголь был лучше

В доме было тепло

Мы уезжали куда-то еще

В грязное утро, грязное утро

А юный пианист спал

Голова на его клавиатуре

Удивлен сном

В сумерках богов, богов, богов

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды