Ниже представлен текст песни L'éléphant Est Déjà Vieux, исполнителя - Julien Clerc с переводом
Оригинальный текст с переводом
Julien Clerc
L’lphant est dj vieux, dans son oeil vide et peureux
Il ne me reconnat plus, sans toi je n’existe plus…
Les oiseaux que tu aimais, les tristes et les dplums
Fixent le ciel dsesprs de leurs yeux tout grillags
Dis-moi, si tu sais comment consoler vraiment
Tout ce qui t’aimait, dis, reviens tu parfois
Dans ce parc sans moi… Tout comme autrefois…
Puis, je rentre comme avant par la grille du devant
O les bisons sont assis, crass par cette vie…
Le parc me parait bien loin quand au bout de mon chemin
Oui, c’est bien toi, que je vois, oui, c’est toi que j’aperois…
Dis-moi, si tu sais comment consoler vraiment
Tout ce qui t’aimait, dis, tu reviens parfois
Dans ce parc sans moi… Tout comme autrefois…
A trop vouloir nous enfermer, nous avions fini par aimer
Les pauvres btes des muses
A trop vouloir nous librer, nous avons fini par trouver
D’autre barreaux bien plus pais.
Слон уже стар, в его пустом и испуганном глазу
Он больше не узнает меня, без тебя я больше не существую...
Птицы, которых вы любили, грустные и подавленные
Отчаянно смотрят в небо своими решетчатыми глазами
Скажи мне, если ты знаешь, как по-настоящему утешить
Все, что любило тебя, скажи, ты возвращаешься иногда
В этом парке без меня... Как прежде...
Затем я вхожу, как и прежде, через парадные ворота
Где сидят зубры, ошалевшие от этой жизни...
Парк кажется далеким, когда в конце моего пути
Да, это тебя я вижу, да, это тебя я вижу...
Скажи мне, если ты знаешь, как по-настоящему утешить
Все, что любило тебя, говорит, что ты возвращаешься иногда
В этом парке без меня... Как прежде...
Слишком сильно желая запереться, мы в конце концов полюбили
Бедные звери музеев
Слишком сильно желая освободиться, мы наконец нашли
Другие полосы намного толще.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды