Ниже представлен текст песни Hiver 81, исполнителя - Julien Clerc с переводом
Оригинальный текст с переводом
Julien Clerc
Il est huit heures dans le matin
En cet hiver quatre-vingt-un
En Amérique il est minuit
Dans un motel un assassin
Se lave lentement les mains
Il est huit heures dans le matin
Et quelque part beaucoup plus loin
Dans une très vieille fumerie d’opium
Quelques anciens bandits chinois
Brûlent leur cœur et leur cerveau
Il est huit heures dans le matin
En cet hiver quatre-vingt-un
De maigres chiens font un festin
Et des innocents font l’amour
Comme des aveugles trouvent leur chemin
Il est huit heures dans le matin
En cet hiver quatre-vingt-un
Je suis enchaîné à tes reins
À ton corps et à tes mains
Une fois de plus à ton destin
J’ai des pensées qui n' mènent à rien
En cet hiver quatre-vingt-un
Je me sens près de l’assassin
Mais je sais que tout près d’ici
Loin des Chinois et des fumeries
J' suis comme un chien
Tu ne m’aimes pas
Сейчас восемь часов утра
Этой зимой восемьдесят первого
В Америке полночь
В мотеле убийца
медленно моет руки
Сейчас восемь часов утра
А где-то намного дальше
В очень старом опиумном притоне
Некоторые древние китайские бандиты
Сжечь их сердца и их мозги
Сейчас восемь часов утра
Этой зимой восемьдесят первого
Тощие собаки устраивают праздник
И невинные люди занимаются любовью
Как слепые люди находят свой путь
Сейчас восемь часов утра
Этой зимой восемьдесят первого
Я прикован к твоим чреслам
К твоему телу и твоим рукам
Еще раз к вашей судьбе
У меня есть мысли, которые ни к чему не приводят
Этой зимой восемьдесят первого
Я чувствую себя рядом с убийцей
Но я знаю, что рядом
Вдали от китайцев и коптильни
я как собака
ты меня не любишь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды