Carthage - Julien Clerc
С переводом

Carthage - Julien Clerc

Альбом
Des Jours Entiers À T'aimer
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
163660

Ниже представлен текст песни Carthage, исполнителя - Julien Clerc с переводом

Текст песни "Carthage"

Оригинальный текст с переводом

Carthage

Julien Clerc

Оригинальный текст

Elle a les yeux couleur d’ardoise

Le teint clair obscur du lilas

Mon trange Carthaginoise

Plus belle que la Reine de Saba

Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans ses bras

Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras

Et tous les faubourgs de Carthage

Rsonnent du son de ma voix

Je l’ai connu comme un orage

Don’t la pluie

Ne viendrait pas…

Toutes les capitales de l’Europe

Se rendraient bientt sans combat

Devant sa beaut triomphante

Si seulement elle tati l Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans ses bras

Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras

Et tous les faubourgs de Carthage

Rsonnent du son de ma voix

Je l’ai connu comme un orage

Don’t la pluie ne viendrait pas…

Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans tes bras

Moi je tomberais dans tes bras.

Перевод песни

У нее сланцевые глаза

Светотень сиреневого цвета

Мой странный карфагенянин

Красивее, чем царица Савская

Что, если вопреки

Всем, во что мы верим

Все наши пути не вели

В Риме

я бы упала в его объятия

Я бы упал в его объятия, в его объятия, в его объятия

И все пригороды Карфагена

Звоните звук моего голоса

Я знал это как шторм

Не дождь

Не пришла бы...

Все столицы Европы

Скоро сдастся без боя

Перед ее торжествующей красотой

Лишь бы она тати л И если бы вопреки

Всем, во что мы верим

Все наши пути не вели

В Риме

я бы упала в его объятия

Я бы упал в его объятия, в его объятия, в его объятия

И все пригороды Карфагена

Звоните звук моего голоса

Я знал это как шторм

Не дождь бы пришел ...

Что, если вопреки

Всем, во что мы верим

Все наши пути не вели

В Риме

я бы упал в твои объятия

Я бы упал в твои объятия.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды