In den Sturm - Jennifer Rostock
С переводом

In den Sturm - Jennifer Rostock

Альбом
Schlaflos
Год
2014
Язык
`Немецкий`
Длительность
179440

Ниже представлен текст песни In den Sturm, исполнителя - Jennifer Rostock с переводом

Текст песни "In den Sturm"

Оригинальный текст с переводом

In den Sturm

Jennifer Rostock

Оригинальный текст

Immer durch die wand, aber niemals durch die tür

Diese scheiß wut, weißglut, brennt wie ein geschwür

Und die fingerknöchel knacken, knicken ein an dem beton

Hutschnur, blutspur, das haben wir jetzt davon

Der überdruss nimmt überhand, verstand besteht auf wiederstand

Wer immer auf dem boden bleibt, hat nichts was ihn nach vorne treibt

Oh, ooh, oooh

Dreh dich um, dreh dich in den sturm

Stell dich quer, lass sie spürn dass wir am leben sind

Dreh dich um, dreh dich in den sturm

Wir sind drachen und wir steigen im gegenwind

Lass los, lass los, lass los was dich nicht los lässt

Glaub mir, denn was ist schon ein raubtier

Das hufe scharrend nichts bewegt, als dieses bisschen staub hier?

Gegen den virus, der tief bis in die knochen dringt

Im innersten der zellen noch die flüssigkeit zum kochen bringt

Geb dir nicht die blöße man, es kommt nicht auf die größe an

(,, fliegen lassen)

Dreh dich in den sturm

(spie? Ruhten, schießbuden)

Dreh dich in den sturm

(schätze graben, kriegsnarben)

Dreh dich in den sturm

Dreh dich um, dreh dich in den sturm

Stell dich quer, lass sie spürn dass wir am leben sind

Dreh dich um, dreh dich in den sturm

Wir sind drachen und wir steigen im gegenwind

Lass los, lass los, lass los was dich nicht los lässt

Перевод песни

Всегда через стену, но никогда через дверь

Эта гребаная ярость, раскаленная добела, горит как кипение

И костяшки хрустят, гнутся о бетон

Шнурок, кровавый след, теперь у нас есть это

Усталость берет верх, разум настаивает на сопротивлении

Тот, кто остается на земле, не имеет ничего, что могло бы толкнуть его вперед.

О, о, о

Обернись, превратись в бурю

Встань на пути, пусть они почувствуют, что мы живы

Обернись, превратись в бурю

Мы воздушные змеи, и мы парим против ветра

Отпусти, отпусти, отпусти то, что тебя не отпускает

Поверь мне, ведь какой хищник

Скребущие копыта ничего не двигают здесь, кроме этой пылинки?

Против вируса, проникающего глубоко в кости

Внутри клеток жидкость еще кипит

Не выдавайте себя голым мужчиной, размер не имеет значения

(,, пусть летит)

Превратиться в бурю

(косы? упирается, тиры)

Превратиться в бурю

(угадай копание, военные шрамы)

Превратиться в бурю

Обернись, превратись в бурю

Встань на пути, пусть они почувствуют, что мы живы

Обернись, превратись в бурю

Мы воздушные змеи, и мы парим против ветра

Отпусти, отпусти, отпусти то, что тебя не отпускает

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды