Ниже представлен текст песни Ty Ptáš Se Mě, исполнителя - Jaromír Nohavica с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jaromír Nohavica
Sedíme v křeslech půl na půl
a rozpaků jsme plni,
od ruky k ruce celý stůl,
sedíme v křeslech půl na půl
a měsíc v záclonách se vlní.
Ticho visící u stropu
má křídla netopýra,
noc vyskakuje z příkopu,
ticho visící u stropu
do hrnku trnky sbírá.
Ty ptáš se mě
a já ptám se tě
a mlčíme oba,
neboť málo slov je na světě,
ty ptáš se mě
a já ptám se tě,
každý jinou řečí
na jiné planetě.
Pohledy z očí do očí
a tmu křižují blesky,
jdou vlci dolů úbočím,
pohledy z očí do očí
a nebude už hezky.
Slova, která si neřeknem
se nevyřčená vrací,
žebráci v šatu nepěkném,
slova, která si neřeknem,
jsou mrtví ptáci.
Ty ptáš se mě…
Bodáme koně do slabin,
ať rozběhnou se v trysku
a rudé plody jeřabin,
když bodnem koně do slabin,
se mění v zrnka písku.
Sedíme v jednom pokoji
s květinou v umyvadle,
slavkovské pole po boji,
sedíme v jednom pokoji
a počítáme padlé.
Ty ptáš se mě…
Мы сидим на стульях пополам
и мы полны смущения,
из рук в руки весь стол,
мы сидим на стульях пополам
и луна в шторах рябит.
Тишина свисает с потолка
имеет крылья летучей мыши
ночь выпрыгивает из канавы,
тишина свисает с потолка
собирает ежевику в кружку.
Ты спрашиваешь меня
и я прошу тебя
и мы оба молчим,
ибо мало слов на свете,
ты спрашиваешь меня
и я прошу тебя
каждый на другом языке
на другой планете.
С глазу на глаз
и молния пронзает тьму,
волки спускаются по склону горы,
с глазу на глаз
и это уже будет не красиво.
Слова, которые я не скажу
невысказанное возвращается,
нищие в уродливой одежде,
слова, которые я не скажу
они мертвые птицы.
Ты спрашиваешь меня…
Колем лошадей в пах,
пусть бегут в струю
и красные ягоды рябины,
когда я колю лошадей в пах,
превращается в песчинки.
Мы сидим в одной комнате
с цветком в раковине,
Поле Аустерлица после боя,
мы сидим в одной комнате
и мы считаем павших.
Ты спрашиваешь меня…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды