Anatomy of a Poet - In The Nursery
С переводом

Anatomy of a Poet - In The Nursery

Альбом
Anatomy of a Poet
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
274300

Ниже представлен текст песни Anatomy of a Poet, исполнителя - In The Nursery с переводом

Текст песни "Anatomy of a Poet"

Оригинальный текст с переводом

Anatomy of a Poet

In The Nursery

Оригинальный текст

Last night, ah, yesternight, betwixt her lips and mine

There fell thy shadow, Cynara!

thy breath was shed

Upon my soul between the kisses and the wine;

And I was desolate and sick of an old passion

Yea, I was desolate and bowed my head:

I have been faithful to thee, Cynara!

in my fashion

All night upon mine heart I felt her warm heart beat

Night-long within mine arms in love and asleep she lay;

Surely the kisses of her bought red mouth were sweet;

But I was desolate and sick of an old passion

When I awoke and found the dawn was gray:

I have been faithful to thee, Cynara!

in my fashion

I have forgot much, Cynara!

gone with the wind

Flung roses, roses riotously with the throng

Dancing, to put thy pale, lost lilies out of the mind;

But I was desolate and sick of an old passion

Yea, all the time, because the dance was long:

I have been faithful to thee, Cynara!

in my fashion

I cried for madder music and for stronger wine

But when the feast is finished and the lamps expire

Then falls thy shadow, Cynara!

the night is thine;

And I am desolate and sick of an old passion

Yea hungry for the lips of my desire:

I have been faithful to thee, Cynara!

in my fashion

Перевод песни

Прошлой ночью, ах, вчера, между ее губами и моими

Там упала твоя тень, Цинара!

твое дыхание было пролито

На мою душу между поцелуями и вином;

И я был опустошен и болен старой страстью

Да, я был опустошен и склонил голову:

Я был верен тебе, Синара!

в моей моде

Всю ночь на моем сердце я чувствовал ее теплое сердцебиение

Всю ночь в моих объятиях, влюбленная и спящая, она лежала;

Конечно, поцелуи ее купленных красных губ были сладкими;

Но я был опустошен и устал от старой страсти

Когда я проснулся и обнаружил, что рассвет серый:

Я был верен тебе, Синара!

в моей моде

Я многое забыл, Цинара!

Унесенные ветром

Брошенные розы, розы буйно с толпой

Танцуя, чтобы выкинуть из головы твои бледные, потерянные лилии;

Но я был опустошен и устал от старой страсти

Да, все время, потому что танец был долгим:

Я был верен тебе, Синара!

в моей моде

Я плакал от безумной музыки и более крепкого вина

Но когда пир кончился и лампы потухли

Тогда падает твоя тень, Цинара!

ночь твоя;

И я опустошен и устал от старой страсти

Да, жаждущий уст моего желания:

Я был верен тебе, Синара!

в моей моде

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды