Ниже представлен текст песни Theatre Of The Absurd, исполнителя - Ian Hunter с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ian Hunter
My tea turned seven shades darker
As I sit 'n' write these words
And London’s gettin' paler
In my theatre of the absurd
You figured for an evening
And you made it all worthwile
It’s seldom people have a job
And even rarer that I smile
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Teach your children to be them
And never ever ours
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Someone took the park away
But they left a lonely flower
And if your songs be classics
Throw them to the hurd
Truth is where they came from
And not this theatre of the absurd
Some say you wanted to play for me
But it’s only what you’ve heard
That made you want to capture me
In your theatre of the absurd
It was not me, I said myself
And you must do so, too
I hope you have the strength to stay
When I’ll be watchin' you
So baby
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Teach your children to be them
And never ever ours
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Someone took the park away
But they left a lonely flower
Oh when I got here back home tonight
Something within me stirred
Oh it must have been a different kind of play
That touched my theatre of the absurd
Now I’ll be on my way alone
But an interesting thing occurred
See nobody ever shared too much
In my theatre of the absurd
And there I was back in London
Thought about history
It was just like being in school again
But I felt something movin' in me
Hearin' just a bit of the future
Oh it’s comin' and it’s still blurred
And that’s the only thing worth living for
In my theatre of the absurd
Come on
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Teach your children to be them
And never ever ours
Oh play me some, play me some
Play me Brixton power
Someone took the park away
But they left a lonely flower
(Beautiful)
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Play me some, play me some
Play me Brixton power
(John, come on)
Play me some, play me some
Play me Brixton power
Oh, play me some, (Come on, Eric) play me some
Play me Brixton power
Oh, play me some, play me some
Play me Brixton power
Мой чай стал на семь оттенков темнее
Пока я сижу и пишу эти слова
И Лондон становится все бледнее
В моем театре абсурда
Вы рассчитывали на вечер
И вы сделали все это стоящим
Редко у людей есть работа
И еще реже я улыбаюсь
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Научите своих детей быть ими
И никогда не наш
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Кто-то забрал парк
Но они оставили одинокий цветок
И если ваши песни станут классикой
Бросьте их к чертям
Истина – это то, откуда они пришли
А не этот театр абсурда
Некоторые говорят, что ты хотел сыграть для меня.
Но это только то, что вы слышали
Это заставило тебя захотеть схватить меня
В вашем театре абсурда
Это был не я, я сказал себе
И вы тоже должны это делать
Надеюсь, у тебя хватит сил остаться
Когда я буду смотреть на тебя
Так ребенок
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Научите своих детей быть ими
И никогда не наш
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Кто-то забрал парк
Но они оставили одинокий цветок
О, когда я вернулся домой сегодня вечером
Что-то внутри меня зашевелилось
О, должно быть, это была другая игра
Это коснулось моего театра абсурда
Теперь я буду в пути один
Но произошла интересная вещь
Смотрите, никто никогда не делился слишком много
В моем театре абсурда
И вот я снова в Лондоне
Мысль об истории
Это было так же, как снова в школе
Но я почувствовал, что во мне что-то шевелится.
Услышав немного будущего
О, это идет, и все еще размыто
И это единственное, ради чего стоит жить
В моем театре абсурда
Давай
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Научите своих детей быть ими
И никогда не наш
О, сыграй со мной, сыграй со мной
Сыграй со мной Брикстонская сила
Кто-то забрал парк
Но они оставили одинокий цветок
(Красивый)
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
(Джон, давай)
Сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
О, сыграй мне немного, (Давай, Эрик) сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
О, сыграй мне немного, сыграй мне немного
Сыграй со мной Брикстонская сила
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды