Pas pleurer - Hervé Vilard
С переводом

Pas pleurer - Hervé Vilard

  • Альбом: Le Dernier Romantique

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:36

Ниже представлен текст песни Pas pleurer, исполнителя - Hervé Vilard с переводом

Текст песни "Pas pleurer"

Оригинальный текст с переводом

Pas pleurer

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Salut Babette !

Regarde-moi bien

On dirait que c’est pas la grande forme, ce soir

Ah !

C’est encore lui

Tu pourras dire qu’il t’en a fait baver celui-là

Allez, secoue-toi

Bouge-toi !

Tu ne vas quand même

Pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Ta peine faut pas la montrer

Faut pas laisser tes yeux trahir ton c ur

Ris un bon coup

Dis, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer !

Mais dis-moi Babette à quoi tu joues

En laissant se dessiner

De l’ombre et des nuages sur tes joues?

T’as plus d’amour, t’as un ami

Un qui t’aime, un vrai, un qui te dit:

Faut surtout pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Ris un bon coup

Oui tu t’en fous, c’est tout !

Tu ne vas pas me refaire

Le coup des somnifères

Babette !

Me jouer la grande scène

Il n’en vaut pas la peine

Babette !

Il s’en fout et tu l’aimes

Avoue que c’est quand même trop bête

Babette !

Faut pas pleurer !

Tu ne vas tout de même pas en mourir !

Y a tant de soleil et d'été

Dans le grand livre de ton avenir

T’as plus d’amour, t’as un ami

Un qui t’aime, un vrai, un qui te dit:

Faut surtout pas pleurer !

Arrête-moi cette pluie de rimmel

Ris un bon coup

Dis, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer !

Tu es si belle quand tu souris

Faut plus penser au passé !

Le monde tourne alors, tourne avec lui !

Lui il s’en fout

Il prend tes sous

C’est tout !

Allez Babette !

Pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Faut plus penser au passé

Faut pas laisser tes yeux trahir ton c ur

Ris un bon coup

Oui, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer

Arrête-moi cette pluie de rimmel

Y a tant de soleil et d'été

La Terre tourne, alors tourne avec elle !

Перевод песни

Привет, Бабетта!

посмотри на меня хорошенько

Похоже, сегодня он не в лучшей форме

Ах!

Это снова он

Вы могли бы сказать, что он заставил вас пускать слюни на это

давай встряхнись

Переехать !

ты все еще не идешь

Не плачь!

Ты знаешь, мне не нравится, когда ты плачешь

Ваша боль не должна быть показана

Не позволяй своим глазам предать свое сердце

Хорошего смеха

Скажи, тебе все равно!

Главное, не плачь!

Но скажи мне, Бабетта, во что ты играешь?

Позволить ему принять форму

Тень и тучи на щеках?

У тебя больше любви, у тебя есть друг

Тот, кто любит тебя, тот, кто настоящий, тот, кто говорит тебе:

Главное, не плачь!

Ты знаешь, мне не нравится, когда ты плачешь

Хорошего смеха

Да тебе все равно, вот и все!

Ты не сделаешь меня снова

Удар снотворного

Бабетта!

Сыграй со мной на большой сцене

он того не стоит

Бабетта!

Ему все равно, и ты любишь его

Признайте, что это все еще слишком глупо

Бабетта!

Не плачь!

Зато ты от этого не умрешь!

Там так много солнца и лета

В книге вашего будущего

У тебя больше любви, у тебя есть друг

Тот, кто любит тебя, тот, кто настоящий, тот, кто говорит тебе:

Главное, не плачь!

Останови этот дождь из риммеля

Хорошего смеха

Скажи, тебе все равно!

Главное, не плачь!

Ты такая красивая, когда улыбаешься

Не думай больше о прошлом!

Тогда мир поворачивается, вращается вместе с ним!

ему все равно

Он берет ваши деньги

Это все !

Давай, Бабетта!

Не плачь!

Ты знаешь, мне не нравится, когда ты плачешь

Не думай больше о прошлом

Не позволяй своим глазам предать свое сердце

Хорошего смеха

Да тебе все равно!

Главное не плачь

Останови этот дождь из риммеля

Там так много солнца и лета

Земля вращается, так вращайтесь вместе с ней!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды