Ниже представлен текст песни Krebsgang, исполнителя - Hannes Wader с переводом
Оригинальный текст с переводом
Hannes Wader
Wie alle Menschen nackt geboren
Was besser hieße ausgesetzt
Bin ich bis heute nackt geblieben
Ungeschützt und oft verletzt
Ein Krebs bin ich und zwar von jener
Art, die ihre Blöße meist
In Schneckenhäusern, leeren Muscheln
Versteckt, doch selber gerne beißt
Hab mich, weil ich nicht kriechen wollte
Quer und seitwärts fortbewegt
Und so die mir bemessne Strecke
Mehr als halb zurückgelegt
Dieser mühevolle Krebsgang
Färbt mir Bart und Schläfen grau
Tappte in so manche Falle
Wurde erst durch Prügel schlau
Leichtgläubig bin ich oft gewesen
Bin Phantomen nachgerannt
Habe Freunde, die mich liebten
Oft als solche nicht erkannt
Die bitte ich jetzt um Vergebung
Ich sehe meine Fehler ein
Doch wenn sie nicht vergessen wollen
Muss ich mir eben selbst verzeihn
Как и все люди, рожденные голыми
Что будет лучше выставлено
Я остался голым по сей день
Незащищенные и часто травмированные
я краб оттуда
вид, что их нагота в основном
В раковинах улиток пустые раковины
Спрятался, но любит кусать себя
Поймал меня, потому что я не хотел ползать
двигался поперек и в стороны
И так расстояние, измеренное для меня
Больше половины сделано
Эта трудная крабовая прогулка
Красит бороду и виски в серый цвет
Попался во многие ловушки
Умным стал только после того, как его побили
Я часто был доверчивым
Я гонялся за фантомами
Есть друзья, которые любили меня
Часто не признается таковым
Теперь я прошу у них прощения
я вижу свои ошибки
Но если ты не хочешь забыть
Я просто должен простить себя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды