Die Internationale - Hannes Wader
С переводом

Die Internationale - Hannes Wader

Альбом
Hannes Wader singt Arbeiterlieder
Год
1976
Язык
`Немецкий`
Длительность
257490

Ниже представлен текст песни Die Internationale, исполнителя - Hannes Wader с переводом

Текст песни "Die Internationale"

Оригинальный текст с переводом

Die Internationale

Hannes Wader

Оригинальный текст

Wacht auf, Verdammte dieser Erde

Die stets man noch zum Hungern zwingt!

Das Recht wie Glut im Kraterherde

Nun mit Macht zum Durchbruch dringt

Reinen Tisch macht mit den Bedrängern!

Heer der Sklaven, wache auf!

Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger

Alles zu werden, strömt zuhauf!

Völker, hört die Signale!

Auf, zum letzten Gefecht!

Die Internationale

Erkämpft das Menschenrecht!

Es rettet uns kein höh'res Wesen

Kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun

Uns aus dem Elend zu erlösen

Können wir nur selber tun!

Leeres Wort: des Armen Rechte!

Leeres Wort: des Reichen Pflicht!

Unmündig nennt man uns und Knechte

Duldet die Schmach nun länger nicht!

Völker, hört die Signale!

Auf, zum letzten Gefecht!

Die Internationale

Erkämpft das Menschenrecht!

In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute

Wir sind die stärkste der Partei’n

Die Müßiggänger schiebt beiseite!

Diese Welt muss unser sein!

Unser Blut sei nicht mehr der Raben

Und der nächt'gen Geier Fraß!

Erst wenn wir sie vertrieben haben

Dann scheint die Sonn' ohn Unterlass!

Völker, hört die Signale!

Auf, zum letzten Gefecht!

Die Internationale

Erkämpft das Menschenrecht!

Völker, hort die Signale!

Auf zum letzten Gefecht

Die Internationale

Erkämpft das Menschenrecht

Перевод песни

Проснись, проклятый этой земли

Кто всегда вынужден голодать!

Закон, как угли в кратере очага

Теперь с силой прорваться

Зачистите угнетателей!

Армия рабов, проснись!

Быть ничем, больше не терпеть

Стать всем стаями!

Люди, слушайте сигналы!

До последнего боя!

Международный

Боритесь за права человека!

Никакое высшее существо не спасет нас

Ни бог, ни император, ни трибун

Чтобы избавить нас от страданий

Можем ли мы сделать это только сами!

Пустое слово: права бедных!

Пустое слово: долг богатых!

Нас называют несовершеннолетними и слугами

Не терпите больше позора!

Люди, слушайте сигналы!

До последнего боя!

Международный

Боритесь за права человека!

В городе и деревне вы, рабочие люди

Мы самая сильная из сторон

Оттолкнуть бездельников!

Этот мир должен быть нашим!

Наша кровь больше не кровь ворона

И ночные стервятники едят!

Пока мы не прогоним их

Тогда солнце светит не переставая!

Люди, слушайте сигналы!

До последнего боя!

Международный

Боритесь за права человека!

Люди, слушайте сигналы!

До последнего стенда

Международный

Борьба за права человека

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды