Ниже представлен текст песни Bye Bye, исполнителя - Gülden с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gülden
Gözün arkada kalmasın, ben bana bakarım
Savaş açarsan içinden sağ çıkarım
Sıraya dizilsin o aşklar meşkler
Buna geçmiş değil tecrübe derler
Kaç kere oldu ben saymadım ama
Sudan sebeplerle kıydın hep bana
Hoşuna mı gidiyor bu saçma bitişler?
Boğuluyorsun adamım hadi boy ver
Bye bye (bye bye), ben hiç uğramadım say
Bye bye (bye bye), yeni aşk mı, tabi hay hay
Bye bye (bye bye) yerime kim gelirse
Geçmiş olsun de, o anlar
Bye bye (bye bye), ben hiç uğramadım say
Bye bye (bye bye), yeni aşk mı, tabi hay hay
Bye bye (bye bye) yerime kim gelirse
Geçmiş olsun de, o anlar
Bye bye (bye bye), hadi bye bye (hadi bye bye)
Bye bye (bye bye), hadi bye bye (hadi bye bye)
Gözün arkada kalmasın, ben bana bakarım
Savaş açarsan içinden sağ çıkarım
Sıraya dizilsin o aşklar meşkler
Buna geçmiş değil tecrübe derler
Kaç kere oldu ben saymadım ama
Sudan sebeplerle kıydın hep bana
Hoşuna mı gidiyor bu saçma bitişler?
Boğuluyorsun adamım hadi boy ver
Bye bye (bye bye), ben hiç uğramadım say
Bye bye (bye bye), yeni aşk mı, tabi hay hay
Bye bye (bye bye) yerime kim gelirse
Geçmiş olsun de, o anlar
Bye bye (bye bye), ben hiç uğramadım say
Bye bye (bye bye), yeni aşk mı, tabi hay hay
Bye bye (bye bye) yerime kim gelirse
Geçmiş olsun de, o anlar
Bye bye (bye bye), ben hiç uğramadım say
Hadi bye bye (hadi bye bye), yeni aşk mı, tabi hay hay
Bye bye (bye bye) yerime kim gelirse
Geçmiş olsun de, o anlar
Bye bye (bye bye), hadi bye bye (hadi bye bye)
Bye bye (bye bye), hadi bye bye (hadi bye bye)
Bye bye (bye bye, bye bye)
Не оглядывайся, я посмотрю на себя
Если ты начнешь войну, я выживу
Пусть эта любовь выстроится в ряд.
Они называют это опытом, а не историей.
Я не считал, сколько раз.
Ты всегда причиняешь мне боль по причинам из воды
Вам нравятся эти нелепые концовки?
Ты задыхаешься, чувак, давай, взрослей
До свидания (до свидания), скажи, что я никогда не был
До свидания (до свидания), это новая любовь, сено, сено
До свидания (до свидания) тот, кто заменит меня
Выздоравливай скорее, эти моменты
До свидания (до свидания), скажи, что я никогда не был
До свидания (до свидания), это новая любовь, сено, сено
До свидания (до свидания) тот, кто заменит меня
Выздоравливай скорее, эти моменты
До свидания (до свидания), до свидания (до свидания)
До свидания (до свидания), до свидания (до свидания)
Не оглядывайся, я посмотрю на себя
Если ты начнешь войну, я выживу
Пусть эта любовь выстроится в ряд.
Они называют это опытом, а не историей.
Я не считал, сколько раз.
Ты всегда причиняешь мне боль по причинам из воды
Вам нравятся эти нелепые концовки?
Ты задыхаешься, чувак, давай, взрослей
До свидания (до свидания), скажи, что я никогда не был
До свидания (до свидания), это новая любовь, сено, сено
До свидания (до свидания) тот, кто заменит меня
Выздоравливай скорее, эти моменты
До свидания (до свидания), скажи, что я никогда не был
До свидания (до свидания), это новая любовь, сено, сено
До свидания (до свидания) тот, кто заменит меня
Выздоравливай скорее, эти моменты
До свидания (до свидания), скажи, что я никогда не был
Давай до свидания (давай до свидания), новая любовь, да сено сено
До свидания (до свидания) тот, кто заменит меня
Выздоравливай скорее, эти моменты
До свидания (до свидания), до свидания (до свидания)
До свидания (до свидания), до свидания (до свидания)
До свидания (до свидания, до свидания)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды