Attimi - Gianni Togni
С переводом

Attimi - Gianni Togni

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 4:07

Ниже представлен текст песни Attimi, исполнителя - Gianni Togni с переводом

Текст песни "Attimi"

Оригинальный текст с переводом

Attimi

Gianni Togni

Оригинальный текст

Attimi fragili preoccupanti

Attimi di un giorno come tanti

Ma perché stiamo qui a guardare come vanno via

La città è solo un gioco di luci se vuoi possiamo spegnerle

Dalla mia stanza non si vedono aeroplani

Solo una strada una fila di lampioni

Il cielo è carta di giornale

E buono solo da bruciare vedi

Quanta fatica per chiamarti amore

Mi sembra strano come chiedere un favore

Forse in fondo alla mia vita

C'è davvero solo una valigia

Vedi amica mia io mi vorrei trovare

Dove è possibile sentire il tuo cuore battere

Solo noi in un posto tranquillo senza più città

Con la terra da riprenderci con il sole da dividerci

Nel nostro letto scordato al quinto piano

C'è ancora voglia di capire cosa siamo

Un viaggio in cui si arriva tutti e due

Le mie mani strette nelle tue guarda

Che questa volta andremo più lontano

Chiudendo gli occhi se rallentiamo

Poi più forte fino a farsi male

Fino a non saper più dove andare senti

E adesso è come fossimo anche noi

Niente più di questi attimi che vanno via

Перевод песни

Тревожные хрупкие моменты

Моменты дня, как и любые другие

Но почему мы здесь, чтобы смотреть, как они уходят

Город — это просто игра огней, если хочешь, мы можем их выключить.

Вы не можете видеть самолеты из моей комнаты

Просто улица, ряд фонарных столбов

Небо – газета

Видишь ли, хорошо только гореть

Сколько усилий, чтобы назвать тебя любовью

Мне это кажется странным, как просить об одолжении

Может быть, в конце моей жизни

Там действительно только один чемодан

Видишь ли, мой друг, я хотел бы найти себя

Где вы можете почувствовать, как бьется ваше сердце

Только мы в тихом месте без городов

С землей, чтобы вернуть нас, с солнцем, чтобы разделить нас.

В нашей забытой постели на пятом этаже

Желание понять, что мы из себя представляем

Путешествие, в которое мы оба прибываем

Мои руки сомкнулись в твоем взгляде

Что на этот раз мы пойдем дальше

Закрываем глаза, если замедляемся

Потом громче, пока не навредишь себе

Пока ты не знаешь, куда идти, слушай

И теперь это похоже на то, что мы тоже

Нет больше этих моментов, которые уходят

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды