Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm
С переводом

Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm

Альбом
Yeraltı Edebiyatı
Год
2014
Язык
`Турецкий`
Длительность
196320

Ниже представлен текст песни Yeraltı Edebiyatı, исполнителя - Gazapizm с переводом

Текст песни "Yeraltı Edebiyatı"

Оригинальный текст с переводом

Yeraltı Edebiyatı

Gazapizm

Оригинальный текст

Fuzuli bi' kayıp sanki her saniyem altı üstü birkaç saat geçirmişken oralarda

aniden biz gönül koyduk

Aslında yerim yoktur onca şair arasında Türk Edebiyatı falan bensiz olsun

Bi' de renksiz olur gözlerimin gördükleri

Çünkü sana cinayetler anlatır.

Sefaletten kaçmadım

Elbette aşk güzeldir ben de yazdım, fazla gerçek yaşadım

O şarkılar maşadır

Çünkü ateşi avuçlamış insanların zihni berrak değil beyni erken yaşlanır

Tüm bunlar saçmalıkken her tarafın yaradır ki tüm kapılar kapalı!

Bu aşağılık bir dramdır

Bir gün sırtımızı sıvazlayan bi' yalana aldanıp da dayatılan bu yangında yanıp

söndük

Bunu elbet uzaklardan birileri görür

Sonra içimizdeki tüm güzellikler ölür

Elbet bir gün bahsedicem sana, unutmak istediğim olaylardan

Sonra kaçıp gitmek isti’ceksin gözlerin karar’cak, aklımız karış'cak sonrasında

Elbet ben de bahsedicem sana, içinde bulunduğun yalanlardan

Bi' enkaz altında kalanlardan, yananlardan, yeraltından

Ölüme giden yolun asfalt olmasını dilemek

Ne bileyim yarım kalan bir kitap ya da tamamlanmış bir hayat

Çok karışmış kafam ki çoklaşmışız baya

Bu vicdandan kaçıp koşacak arınmayan

Bıraktım yarınlara bugünlerin tortusunu dinle

4−5 milyon nüfuslu bu şehrin de korkusunu gizler

O bağımsız yazarlar da sokakları terkeder

Böyle geçer günler

Ağır işçiliktir gözlem

Yıkıntılar nesnel değil abi

Bu kadar basitken anlatamamaktır özlem, katlanamamak mı silmek?

Üstüme düşen gölgeye alt olucak gerçek, bunu hap’s olunca gör'cez

Çekip gidenler sen saf tutunca dön'ceklerse, ölseler de gitmez

Uyandırayım artık, saklandıkça geçmez bu süregelen sıkıntılar!

Böyle bitmez

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Как будто я заблудился в лишнем месте, когда в каждой секунде я провел несколько часов.

внезапно мы устанавливаем наши сердца

На самом деле мне нет места среди всех поэтов, турецкой литературы или чего-то еще, без меня

То, что видят мои глаза, становится бесцветным

Потому что он рассказывает вам об убийствах.

Я не бежал от страданий

Конечно, любовь прекрасна, я тоже писал, я слишком много жил правдой

Эти песни

Из-за того, что умы людей, которые загорелись, неясны, их мозг преждевременно стареет.

Пока все это ерунда, хорошо для вас, что все двери закрыты!

Это мерзкая драма

Однажды мы были обмануты ложью, которая терла нам спину и сгорала в этом навязанном огне.

Мы вышли

Наверняка кто-то издалека это увидит.

Тогда вся красота в нас умирает

Наверняка однажды я расскажу тебе о событиях, которые хочу забыть

Тогда вам захочется убежать, ваши глаза почернеют, наши мысли будут спутаны после этого

Конечно, я также расскажу вам о лжи, в которой вы находитесь.

Из тех, кто под завалами, из горящих, из-под земли

Желая, чтобы дорога к смерти была асфальтирована

Не знаю, незаконченная книга или завершенная жизнь.

Я так смущен, что у нас слишком много

Тот, кто убежит от этой совести

Я оставил это на завтра, послушай остаток сегодняшнего дня

Это также скрывает страх перед этим городом с населением 4-5 миллионов человек.

Эти независимые писатели тоже уходят с улиц

Дни проходят так

Наблюдение - тяжкий труд

Руины не объективны, бро

Это неспособность объяснить, когда это так просто, это тоска, неспособность вынести?

Правда будет омрачена тенью, которая падет на меня, посмотрим, когда это будет таблетка

Если те, кто ушел, вернутся, когда вы встанете на чью-либо сторону, даже если они умрут, это не пройдет.

Позволь разбудить тебя, эти непрекращающиеся неприятности не пройдут, пока ты будешь прятаться!

Это не заканчивается так

Гений рэпа Турция

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды