Pourrons-nous jamais être amis? - France D'Amour
С переводом

Pourrons-nous jamais être amis? - France D'Amour

Альбом
Le présent
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
208000

Ниже представлен текст песни Pourrons-nous jamais être amis?, исполнителя - France D'Amour с переводом

Текст песни "Pourrons-nous jamais être amis?"

Оригинальный текст с переводом

Pourrons-nous jamais être amis?

France D'Amour

Оригинальный текст

Le soleil s’est levé

Mon coeur ressent les toits

Sur la rue Laurier, il fait chaud

Mais j’ai froid

Cette nuit blanche

Il me reste des idées noires

Et le silence, je voudrais savoir…

Pourrons-nous jamais être amis?

Après tout ce qui s’est dit

Passer les frontières de la peur

Se toucher du bout du coeur

Pourrons-nous jamais être amis?

Après tout ce qui s’est fait

Je voudrais tellement te connaître

Te comprendre de tout mon être.

Les rumeurs vont marcher

Sur les fleures et le blé

Les manieurs d’argent ont ça dans le sang

Aucun rêves de paix aussi beau ausi grand

Que sincère

Ne mérite une guerre

Pourrons-nous jamais être amis?

Après tout ce qui s’est dit

Passer les frontières de la peur

Se toucher du bout du coeur

Pourrons-nous jamais être amis?

Après tout ce qui s’est fait

Je voudrais tellement te connaître

Te comprendre de tout mon être.

Pourrons-nous jamais être amis?

Après tout ce qui s’est dit

Je voudrais tellement te connaître

Te comprendre de tout mon être hey yeah yeah yeah …

Перевод песни

Солнце взошло

Мое сердце чувствует крыши

На улице Лорье жарко

Но мне холодно

Эта бессонная ночь

у меня остались темные мысли

И тишина, я хотел бы знать...

Сможем ли мы когда-нибудь стать друзьями?

После всего, что было сказано

Переступая границы страха

Прикоснитесь друг к другу концом сердца

Сможем ли мы когда-нибудь стать друзьями?

После всего, что было сделано

Я так хотел бы узнать тебя

Понять тебя всем своим существом.

Слухи будут работать

О цветах и ​​пшенице

У дельцов с деньгами это в крови

Нет мечтаний о мире, таком красивом, таком большом

Как искренне

Не заслуживают войны

Сможем ли мы когда-нибудь стать друзьями?

После всего, что было сказано

Переступая границы страха

Прикоснитесь друг к другу концом сердца

Сможем ли мы когда-нибудь стать друзьями?

После всего, что было сделано

Я так хотел бы узнать тебя

Понять тебя всем своим существом.

Сможем ли мы когда-нибудь стать друзьями?

После всего, что было сказано

Я так хотел бы узнать тебя

Понимаю тебя всем своим существом, эй, да, да...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды