Et si c'était vrai - France D'Amour
С переводом

Et si c'était vrai - France D'Amour

Альбом
Nomade
Год
2000
Язык
`Французский`
Длительность
176930

Ниже представлен текст песни Et si c'était vrai, исполнителя - France D'Amour с переводом

Текст песни "Et si c'était vrai"

Оригинальный текст с переводом

Et si c'était vrai

France D'Amour

Оригинальный текст

Vingt dimanches par semaine

Des enfants jamais malades

Le bonheur sans la haine

Des soldats la paix dans l'âme

La parole aux poètes

Et la musique aux fous

La liberté dans la tête

Et la vérité debout

Et si c'était vrai, si c'était vrai

Qu’est-ce qu’on en ferait

Si c'était vrai, si c'était vrai

Est-ce qu’on y croirait

Et du pain à toutes les tables

Et de l’eau pour chacun

De l’amour non coupable

Et le droit d'être quelqu’un

Et de la place pour tous

Pendant qu’on est en vie

Et des roses qui poussent

Sur le fumier d’aujourd’hui

Et si c'était vrai, si c'était vrai

Qu’est-ce qu’on en ferait

Si c'était vrai, si c'était vrai

Est-ce qu’on y croirait

Et si c'était vrai, si c'était vrai

Qu’est-ce qu’on en ferait

Si c'était vrai, si c'était vrai

Est-ce qu’on y croirait

Et puis toi mon amour

Qui m’aimerais toujours

Et l’humanité humaine

Dans la voix des humains

Et puis le chant des baleines

Qu’on entendrait enfin

Et si c'était vrai, si c'était vrai

Qu’est-ce qu’on en ferait

Si c'était vrai, si c'était vrai

Est-ce qu’on y croirait

Et si c'était vrai, si c'était vrai

Qu’est-ce qu’on en ferait

Si c'était vrai, si c'était vrai

Est-ce qu’on y croirait

Перевод песни

Двадцать воскресений в неделю

Дети никогда не болеют

Счастье без ненависти

Солдаты, мир в душе

Поэты говорят

И музыка для дураков

свобода в голове

И правда стоит

Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой

Что бы мы с ним сделали

Если бы это было правдой, если бы это было правдой

Поверим ли мы этому

И хлеб на каждом столе

И вода для всех

Невинная любовь

И право быть кем-то

И место для всех

Пока мы живы

И розы растут

На сегодняшнем навозе

Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой

Что бы мы с ним сделали

Если бы это было правдой, если бы это было правдой

Поверим ли мы этому

Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой

Что бы мы с ним сделали

Если бы это было правдой, если бы это было правдой

Поверим ли мы этому

И тогда ты моя любовь

Кто всегда будет любить меня

И человеческое человечество

В голосе людей

А потом песня китов

Что мы наконец услышим

Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой

Что бы мы с ним сделали

Если бы это было правдой, если бы это было правдой

Поверим ли мы этому

Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой

Что бы мы с ним сделали

Если бы это было правдой, если бы это было правдой

Поверим ли мы этому

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды