Les gens riaient - Fernandel
С переводом

Les gens riaient - Fernandel

Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
218250

Ниже представлен текст песни Les gens riaient, исполнителя - Fernandel с переводом

Текст песни "Les gens riaient"

Оригинальный текст с переводом

Les gens riaient

Fernandel

Оригинальный текст

Je ne sais pas pourquoi, quand je parlais, les gens riaient

Je ne sais pas pourquoi, depuis toujours, c'était comme ça

A l'école, déjà tout enfant,

Lorsque je répondais: «Présent !»

Toute la classe, riait, riait !

Et ces rires, me rendaient triste…

Mais la vie n’est pas une scène

Et souvent j’avais de la peine

Et les gens, qui riaient sans savoir

C’est bizarre…

Comme tout le monde, j’ai eu vingt ans,

Je suis parti au régiment,

Tous mes copains, riaient, riaient !

Et ces rires, me rendaient triste…

J'étais toujours sur la sellette,

Comme un troupier d’une opérette.

Les gens riaient sans savoir,

C’est bizarre…

Puis un jour, j’ai connu l’amour,

J’ai dit: «Je t’aimerai toujours !»

Mais la fille, riait, riait !

Et ses rires m’ont rendu triste…

J’me suis dit: «T'as pas trop de veine.»

Mais j’ai eu beaucoup de la peine.

Les gens riaient de me voir,

C’est bizarre…

Un jour j’en ai fait mon métier

Un peu forcé, presque obligé,

Et le public, riait, riait !

Et je n'étais plus triste !

J’avais trouvé mon existence

Et quelquefois quand je repense

Aux gens qui riaient de me voir

C’est bizarre…

Maintenant, je sais pourquoi, quand je parlais, les gens riaient

Maintenant, je sais pourquoi, quand j’suis heureux comme ça

Перевод песни

Я не знаю, почему, когда я говорил, люди смеялись

Я не знаю, почему это всегда было так

В школе, уже в детстве,

Когда я ответил: «Присутствуй!»

Весь класс смеется, смеется!

И эти смехи заставили меня грустить...

Но жизнь не сцена

И часто мне было больно

И люди, которые смеялись, не зная

Это странно...

Как и всем, мне было двадцать,

Я пошел в полк,

Все мои друзья смеялись, смеялись!

И эти смехи заставили меня грустить...

Я всегда был в горячем кресле,

Как труппа из оперетты.

Люди смеялись, не зная,

Это странно...

Однажды я познал любовь,

Я сказал: «Я всегда буду любить тебя!»

Но девочка, смеялась, смеялась!

И от его смеха мне стало грустно...

Я подумал про себя: «Тебе не слишком повезло».

Но у меня было много боли.

Люди смеялись, увидев меня,

Это странно...

Однажды я сделал это своей работой

Немного вынужденно, почти вынужденно,

А публика смеялась, смеялась!

И мне больше не было грустно!

Я нашел свое существование

И иногда, когда я вспоминаю

Людям, которые смеялись, увидев меня

Это странно...

Теперь я знаю, почему, когда я говорил, люди смеялись

Теперь я знаю, почему, когда я так счастлив

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды