Coda flamenca (Otra realidad) - Extremoduro
С переводом

Coda flamenca (Otra realidad) - Extremoduro

Альбом
La ley innata
Год
2008
Язык
`Испанский`
Длительность
374700

Ниже представлен текст песни Coda flamenca (Otra realidad), исполнителя - Extremoduro с переводом

Текст песни "Coda flamenca (Otra realidad)"

Оригинальный текст с переводом

Coda flamenca (Otra realidad)

Extremoduro

Оригинальный текст

Por verme amado de ella por todo el día

Mañana, en perder la vida, consentiría

Y el fuego del infierno ya es sólo humo

Ahora el fuego ya es sólo humo

Después de arder, el fuego ya es sólo humo

El infierno ya es sólo humo

En el hueco del eco de su voz

Vive el eje que desapareció

Agarrados del aire, viviremos;

No me importa adónde vamos

Apriétame bien la mano, que un lucero

Se me escapa entre los dedos

Arráncate a cantar y dame algún motivo

Para decirle al Sol que sigo estando vivo

¡Ay del desánimo!

Que no puede conmigo

¡Ay del destino!

Que no juegue conmigo

Hay un brillo mágico que alumbra mi camino

Y el fuego del infierno ya es sólo humo

Ahora el fuego ya es sólo humo

Después de arder, el fuego ya es sólo humo

El infierno ya es sólo humo

Ay, ay, ay, ponte a cantar canijo

Una mijita me arregla el sentío

¡Ay del desánimo!

Que no puede conmigo

¡Ay del destino!

Que no juegue conmigo

Hay un brillo mágico que alumbra mi camino

¿Y qué, si me condeno por un beso?

¿Y qué, si necesito respirar?

Canta la de que el tiempo no pasara

Canta la de que el viento se parara

Canta la de que el tiempo no pasara

Donde nunca pasa nada

Amó Manué

Перевод песни

За то, что видел меня любимым ею на весь день

Завтра, потеряв жизнь, я соглашусь

И огонь ада уже просто дым

Теперь огонь просто дым

После горения огонь просто дым

Ад уже просто дым

В дупле эха его голоса

Живи осью, которая исчезла

Подхваченные в воздухе, мы будем жить;

Мне все равно, куда мы идем

Хорошо сожмите мою руку, какая звезда

Он ускользает сквозь мои пальцы

Начни петь и дай мне повод

Чтобы сказать солнцу, что я все еще жив

О уныние!

что не может со мной

Горе судьбе!

не играй со мной

Есть волшебное сияние, которое освещает мой путь

И огонь ада уже просто дым

Теперь огонь просто дым

После горения огонь просто дым

Ад уже просто дым

О, о, о, начни петь, маленький мальчик

Миджита исправляет мои чувства

О уныние!

что не может со мной

Горе судьбе!

не играй со мной

Есть волшебное сияние, которое освещает мой путь

Так что, если я проклят за поцелуй?

Так что, если мне нужно дышать?

Пой ту, что время не пройдет

Пой о ветре, чтобы остановить

Пой ту, что время не пройдет

где никогда ничего не происходит

Любимый Мануэль

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды