Mai Més - Ebri Knight
С переводом

Mai Més - Ebri Knight

Альбом
Guerrilla
Год
2018
Язык
`Каталанский`
Длительность
178990

Ниже представлен текст песни Mai Més, исполнителя - Ebri Knight с переводом

Текст песни "Mai Més"

Оригинальный текст с переводом

Mai Més

Ebri Knight

Оригинальный текст

Som fulles brandant al vent,

Juntes fem una gran fressa.

Som el poble, som la gent,

Crit eixut que mai no cessa.

Som branques que com assots

Colpegem l’elit selecta.

Som bruixes, som alcavots.

Tenim l'ànima insurrecta.

Som l’escorça del nou temps,

Marginals i perifèrics.

Som poetes dels extrems,

Avalotadors quimèrics.

Som el tronc que, tocant cel,

Busca el sol amb optimisme.

Som el veïnat rebel

Que venç l’ombra del feixisme.

Som l’arbre que resta en peu,

Després de cada batalla.

Som la força, som la veu,

L’esperit que mai no calla.

Mai més serem llenya, cendra o carbó.

Contra el ciment, serem sempre llavor.

Mai més destrals escapçant el futur.

Mai més, enlloc, contra ningú.

Som arrels que amb serenor

Poc a poc trenquem la terra.

Som l’exèrcit redemptor,

Els barris en peu de guerra.

Som el bosc que guanyarà

La ciutat, la tirania.

Som els guerrers del demà,

Som els fills de la utopia.

Som l’arbre que resta en peu,

Després de cada batalla.

Som la força, som la veu,

L’esperit que mai no calla.

Mai més serem llenya, cendra o carbó.

Contra el ciment, serem sempre llavor.

Mai més destrals escapçant el futur.

Mai més, enlloc, contra ningú.

Перевод песни

Мы листья, качающиеся на ветру,

Вместе мы делаем большую разницу.

Мы люди, мы люди,

Сухой крик, который никогда не прекращается.

Мы ветви, которые любят кнуты

Мы попали в избранную элиту.

Мы ведьмы, мы алькавоты.

У нас бунтарская душа.

Мы кора нового века,

Маргинальные и периферийные.

Мы поэты крайностей,

Химерные пресс-подборщики.

Мы ствол, который, касаясь неба,

Ищите солнце с оптимизмом.

Мы мятежный район

Преодолейте тень фашизма.

Мы дерево, которое стоит,

После каждого боя.

Мы сила, мы голос,

Дух, который никогда не прекращается.

Мы никогда больше не будем дровами, пеплом или углем.

Против цемента мы всегда будем семенем.

Никогда больше топоры, ускользающие от будущего.

Больше никогда, нигде, против кого бы то ни было.

Мы корни, которые с безмятежностью

Понемногу мы ломаем землю.

Мы искупительная армия,

Соседи в состоянии войны.

Мы лес, который победит

Город, тирания.

Мы воины завтрашнего дня,

Мы дети утопии.

Мы дерево, которое стоит,

После каждого боя.

Мы сила, мы голос,

Дух, который никогда не прекращается.

Мы никогда больше не будем дровами, пеплом или углем.

Против цемента мы всегда будем семенем.

Никогда больше топоры, ускользающие от будущего.

Больше никогда, нигде, против кого бы то ни было.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды