The Apologist - East Of The Wall
С переводом

The Apologist - East Of The Wall

Альбом
The Apologist
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
437920

Ниже представлен текст песни The Apologist, исполнителя - East Of The Wall с переводом

Текст песни "The Apologist"

Оригинальный текст с переводом

The Apologist

East Of The Wall

Оригинальный текст

Bound to kneel.

Bound to go awry

Condemned to argue until we die

Bound to feel something more than I

Pulled through stumbling

Can’t you find your way gone?

Thought the bough was able

Thought the height was scale, and the vertigo’s draw

Would show clemency, not scorn.

Plunging comatose

Lost in those dull words

Bound to feel something more than I

Now we kneel in the breaking light

Respite is fleeting and loss is ours

Let go, now it’s time we fell

Don’t you walk away.

Don’t you walk through a thousand changes

Though the alchemy burns me.

I can’t save you, but I would argue

The morass that we’re swimming in won’t let us catch our breath again

And now we’re sunk

The tide that we’re drowning in rises past our eyes again and now we’re sunk

Don’t you walk without stones.

A lift without a load to pull you over

Don’t you climb without a hold.

Don’t you let go

Can’t you see your days encumbered?

The vast is made of parts

The scope just dots, and we all move the path we’ve drawn

But mine… to walk it is an art, defined by the strong

But I’m unclear this day

Перевод песни

Связанный встать на колени.

Обязательно пойти наперекосяк

Приговорен спорить, пока мы не умрем

Обязан чувствовать что-то большее, чем я

Вытащил спотыкаясь

Разве ты не можешь найти свой путь?

Думал, что сук способен

Думал, что высота была масштабом, а головокружение ничья

Проявит милосердие, а не презрение.

Погружаясь в коматозное состояние

Потерянный в этих скучных словах

Обязан чувствовать что-то большее, чем я

Теперь мы преклоняем колени в лучах света

Передышка мимолетна, а потеря наша

Отпусти, пора нам падать

Не уходи.

Разве ты не проходишь через тысячу изменений

Хотя алхимия сжигает меня.

Я не могу спасти тебя, но я бы поспорил

Болото, в котором мы плаваем, не даст нам снова перевести дух

И теперь мы затонули

Прилив, в котором мы тонем, снова поднимается перед нашими глазами, и теперь мы тонем

Не ходи без камней.

Подъемник без груза, чтобы перетянуть вас

Не лезь без зацепа.

Не отпускай

Разве ты не видишь, что твои дни обременены?

Огромное состоит из частей

Область просто точки, и мы все движемся по пути, который мы нарисовали

А мой... ходить - это искусство, определяемое сильным

Но я неясно в этот день

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды