Ниже представлен текст песни Il ritorno dei desideri, исполнителя - Diaframma с переводом
Оригинальный текст с переводом
Diaframma
Abbiamo scelto di aspettare
Convinti che le cose che contano
Sarebbero tornate un giorno, non so come
A farci battere il cuore.
E a portarci lontano su un tappeto volante
Che sapeva volare
In un luogo della mente, forse un isola di niente
Non potevamo sapere.
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie
«abbasso questo, viva quest’altro»,
Sapevamo che in fondo
La nostra vita era altrove
Verso l’alba sconfitta, dentro al grano
Ancora verde
E alle sette di mattina
Noi eravamo gia' pronti e impazienti come bimbi
Di riprendere il volo.
E' bastato solo un attimo e via
Nel nulla spariva tutta la citta'.
Quando tutto finiva dentro un cappio ingiallito
Pronto per strangolare
Dimmi tu cosa restava se non far le valigie
E di nuovo partire
E provare a cambiare, ma cambiare davvero
Una volta nella vita tutti ci hanno provato
A cambiare davvero, a cambiare sul serio.
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie
«abbasso questo, viva quest’altro»,
Siamo andati a curare il nostro udito malandato
Da qualche parte, volando.
E' bastato solo un attimo e via
Nel nulla spariva tutta la citta'.
Мы решили подождать
Убежден, что вещи, которые имеют значение
Однажды они вернутся, я не знаю, как
Чтобы наше сердце билось.
И увезти нас далеко на ковре-самолете
Кто умел летать
В месте ума, возможно, остров ничего
Мы не могли знать.
Когда мир кричал, он кричал в уши
«Долой этого, да здравствует этот другой»,
Мы знали, что в глубине души
Наша жизнь была в другом месте
Поражение к рассвету, внутри пшеницы
Еще зеленый
А в семь утра
Мы уже были готовы и нетерпеливы, как дети
Для возобновления полета.
Это заняло всего мгновение и прочь
В никуда исчез весь город.
Когда все оказалось в пожелтевшей петле
Готов задушить
Скажи мне, что осталось, кроме как упаковать
И снова уйти
И попробуй измениться, но действительно измениться
Раз в жизни все пробовали
По-настоящему измениться, по-настоящему измениться.
Когда мир кричал, он кричал в уши
«Долой этого, да здравствует этот другой»,
Мы пошли лечить наш плохой слух
Где-то летит.
Это заняло всего мгновение и прочь
В никуда исчез весь город.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды