Ниже представлен текст песни Aspettando te, исполнителя - Diaframma с переводом
Оригинальный текст с переводом
Diaframma
Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
mille brecce alla coperta, di notte
aspettando te.
Ma oggi il sole picchia duro e pulito su questa citta',
oggi il sole fa scoppiare i limoni di questa citta',
di questa citta'…
Aspettando te…
aspettando te…
Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
ma potremo ritornare sul letto
per capire che,
certe moine sono solo uno sfascio,
certe storie sono solo un disastro.
Nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so…
nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so… di nostalgia!
Il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza,
il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza.
Nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so…
nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so… di nostalgia!
Посмотри, сколько глупостей я сделал
ждем Вас,
тысяча брешей в одеяле, ночью
ждем Вас.
Но сегодня солнце ярко и чисто бьет в этот город,
сегодня солнце заставляет лимоны этого города лопнуть,
этого города...
Ждем Вас…
ждем Вас…
Посмотри, сколько глупостей я сделал
ждем Вас,
но мы можем вернуться в постель
понять это,
некоторые уговоры просто беспорядок,
некоторые истории просто катастрофа.
В душе у меня великое поражение,
это какая-то ностальгия, не знаю...
У меня в сердце великое поражение,
это какая-то ностальгия, не знаю... ностальгия!
Холод, холод, холод
болит селезенка,
холод, холод, холод
моя селезенка разрывается,
холод, холод, холод
болит селезенка,
холод, холод, холод
моя селезенка разрывается.
В душе у меня великое поражение,
это какая-то ностальгия, не знаю...
У меня в сердце великое поражение,
это какая-то ностальгия, не знаю... ностальгия!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды