Ниже представлен текст песни Still life, исполнителя - Coez с переводом
Оригинальный текст с переводом
Coez
Ho perso qualcosa
Ma è nella mia stanza
Ho perso la donna che amavo
Non l’amavo abbastanza
Ho perso una parte di me
Che non tornerà
Probabilmente ne avevo abbastanza
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Ho perso sei treni
Ce n'è sempre uno dopo
E tu non credere a chi ti dice
Che ti rimane una sola chance
Fosse stato per loro
Dovrei essere morto
Ho sempre vissuto con l’acqua alla gola
Ma la mia voce rimbomberà
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Ho dovuto far pace
Con il mio vecchio
Perché l’odio ti strozza
E il tempo che perdi infondo nessuno te lo ridà
Questo qui non ti piace?
Meglio il mio disco vecchio?
Continuate a parlare, parlare, parlare
Che tanto alla fine sto ancora qua
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life (Quando diluvia)
Still life, still life, still life (E il sole non c'è)
Still life, still life, still life (Non c'è nessuno)
Still life, still life, still life (Che ti salva da te)
Still life, still life, still life (Quando diluvia)
Still life, still life, still life (E il sole non c'è)
Still life, still life, still life (Non c'è nessuno)
Still life, still life, still life (Che ti salva da te)
я что-то потерял
Но это в моей комнате
Я потерял женщину, которую любил
Я недостаточно любил его
Я потерял часть себя
Это не вернется
мне, наверное, хватило
Когда льет, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет тебя от самого себя
Ты найдешь меня здесь
Ты найдешь меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Я пропустил шесть поездов
Всегда есть один после
И не верьте тому, кто говорит вам
Что у тебя остался только один шанс
Это было до них
я должен быть мертв
Я всегда жил с водой в горле
Но мой голос будет бум
Когда льет, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет тебя от самого себя
Ты найдешь меня здесь
Ты найдешь меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
я должен был составить
С моим стариком
Потому что ненависть душит тебя
И время, которое вы потеряете, никогда не вернет вам
Тебе не нравится этот?
Моя старая пластинка лучше?
Продолжайте говорить, говорить, говорить
Что в конце концов я все еще здесь
Когда льет, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет тебя от самого себя
Ты найдешь меня здесь
Ты найдешь меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (Когда льется)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (И солнца нет)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (нет никого)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (это спасает тебя от тебя)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (Когда льется)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (И солнца нет)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (нет никого)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (это спасает тебя от тебя)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды