Ниже представлен текст песни Hoe Lang Nog?, исполнителя - Clouseau с переводом
Оригинальный текст с переводом
Clouseau
In haar ogen branden vragen
Waarop ik geen antwoord weet
Al die uitzichtloze dagen
Al dat eindeloze leed
Maar ze heeft dezelfde dromen
En ze heeft dezelfde hoop
Hoe lang nog zal de wereld draaien
Voor we 't eindelijk verstaan
Zal ooit een andere wind gaan waaien
Zal de pijn ooit overgaan
En de zon kent geen erbarmen
Alles doet haar zeer
En de baby in haar armen
Nee die voelt geen honger meer
Maar ze huilt dezelfde tranen
En ze deelt dezelfde hoop
Hoe lang nog zal de wereld draaien
Voor we 't eindelijk verstaan
Zal ooit een andere wind gaan waaien
Zal de pijn ooit overgaan
Mij lijkt ze hooguit zestien
Ze lijkt zelf nog een kind
Maar een leven als het hare
Is al voorbij nog voor 't echt begint
Hoe lang nog
In haar ogen branden vragen
Waarop ik geen antwoord weet
Al die uitzichtloze dagen
Al dat eindeloze leed
Maar ze heeft dezelfde dromen
En ze heeft dezelfde hoop
Hoe lang nog zal de wereld draaien
Voor we 't eindelijk verstaan
Zal ooit een andere wind gaan waaien
Zal de pijn ooit overgaan
En de zon kent geen erbarmen
Alles doet haar zeer
En de baby in haar armen
Nee die voelt geen honger meer
Maar ze huilt dezelfde tranen
En ze deelt dezelfde hoop
Hoe lang nog zal de wereld draaien
Voor we 't eindelijk verstaan
Zal ooit een andere wind gaan waaien
Zal de pijn ooit overgaan
Mij lijkt ze hooguit zestien
Ze lijkt zelf nog een kind
Maar een leven als het hare
Is al voorbij nog voor 't echt begint
Hoe lang nog
Вопросы горят в ее глазах
На что я не знаю ответа
Все эти безнадежные дни
Все эти бесконечные страдания
Но у нее те же мечты
И у нее такая же надежда
Как долго мир повернется
Прежде чем мы, наконец, поймем
Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Пройдёт ли когда-нибудь боль
И солнце не знает пощады
Все причиняет ей боль
И ребенок на руках
Нет, она больше не чувствует голода.
Но она плачет теми же слезами
И она разделяет ту же надежду
Как долго мир повернется
Прежде чем мы, наконец, поймем
Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Пройдёт ли когда-нибудь боль
Она выглядит для меня максимум на шестнадцать
Она сама похожа на ребенка
Но такая жизнь, как ее
Все кончено, прежде чем оно действительно начнется
Сколько
Вопросы горят в ее глазах
На что я не знаю ответа
Все эти безнадежные дни
Все эти бесконечные страдания
Но у нее те же мечты
И у нее такая же надежда
Как долго мир повернется
Прежде чем мы, наконец, поймем
Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Пройдёт ли когда-нибудь боль
И солнце не знает пощады
Все причиняет ей боль
И ребенок на руках
Нет, она больше не чувствует голода.
Но она плачет теми же слезами
И она разделяет ту же надежду
Как долго мир повернется
Прежде чем мы, наконец, поймем
Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Пройдёт ли когда-нибудь боль
Она выглядит для меня максимум на шестнадцать
Она сама похожа на ребенка
Но такая жизнь, как ее
Все кончено, прежде чем оно действительно начнется
Сколько
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды