Von Gott will ich nicht lassen, SWV 366 - Christina Pluhar, Céline Scheen, Philippe Jaroussky
С переводом

Von Gott will ich nicht lassen, SWV 366 - Christina Pluhar, Céline Scheen, Philippe Jaroussky

Альбом
Himmelsmusik
Год
2018
Длительность
343330

Ниже представлен текст песни Von Gott will ich nicht lassen, SWV 366, исполнителя - Christina Pluhar, Céline Scheen, Philippe Jaroussky с переводом

Текст песни "Von Gott will ich nicht lassen, SWV 366"

Оригинальный текст с переводом

Von Gott will ich nicht lassen, SWV 366

Christina Pluhar, Céline Scheen, Philippe Jaroussky

Оригинальный текст

1. Von Gott will ich nicht lassen,

denn er lässt nicht von mir,

führt mich auf rechter Straßen,

da ich sonst irret sehr,

er reicht mir seine Hand,

den Abend als den Morgen

tut er mich wohl versorgen,

sei wo ich woll im Land.

2. Wenn sich der Menschen Hulde

und Wohltat all verkehrt,

so findt sich Gott gar balde,

sein Macht und Gnad bewährt,

er hilft aus aller Not,

errett’ von Sünd und Schanden,

von Ketten und von Banden,

und wenn’s gleich wär der Tod.

5. Lobt ihn mit Herz und Munde,

welch’s er uns beides schenkt,

das ist ein selig Stunde,

darin man sein gedenkt,

sonst verdirbt alle Zeit,

die wir zubring’n auf Erden,

wir sollen selig werden

und leben in Ewigkeit.

6. Auch wenn die Welt vergehet

mit ihrer stolzen Pracht,

wed’r Ehr noch Gut bestehet,

welch’s vor war groß geacht,

wir werden nach dem Tod

tief in der Erd begraben,

wenn wir geschlafen haben,

will uns erwecken Gott.

8. Darum ob ich schon dulde

hier Widerwärtigkeit,

wie ich auch wohl verschulde,

kömmt doch die Ewigkeit,

ist aller Freuden voll,

dieselb ohn einig’s Ende,

dieweil ich Christum kenne,

mir widerfahren soll.

9. Das ist des Vaters Wille,

der uns geschaffen hat,

sein Sohn hat Gut’s die Fülle

erworben durch sein Gnad,

auch Gott, der heilig Geist,

im Glauben uns regieret,

zum Reich der Himmel führet,

ihm sei Lob, Ehr’ und Preis.

Amen.

Перевод песни

1. Von Gott will ich nicht lassen,

denn er lässt nicht von mir,

фюрт мих ауф рехтер штрассен,

da ich sonst irret sehr,

er reicht mir seine Hand,

ден Абенд как ден Морген

тут эр мич воль версорген,

sei wo ich woll im Land.

2. Wenn sich der Menschen Hulde

и Wohltat все verkehrt,

так найти сич Gott gar balde,

sein Macht und Gnad bewährt,

er hilft aus aller Нет,

Эрретт фон Зюнд и Шанден,

фон Кеттен и фон Банден,

und Wenn’s gleich wär der Tod.

5. Lobt ihn mit Herz und Munde,

Welch’s er uns beides schenkt,

das ist ein selig Stunde,

дарин ман сейн геденкт,

sonst verdirbt alle Zeit,

die wir zubring'n auf Erden,

wir sollen selig werden

und leben в Ewigkeit.

6. Auch wenn die Welt Vergehet

мит ихрер штольцен Прахт,

wed'r Ehr noch Gut bestehet,

Welch's vor war groß geacht,

wir werden nach dem Tod

tief in der Erd begraben,

Wenn wir geschlafen haben,

будет uns erwecken Gott.

8. Darum ob ich schon dulde

hier Widerwärtigkeit,

wie ich auch wohl verschulde,

kömmt doch die Ewigkeit,

ист аллер фройден фолл,

Дизельб Он Эйниг Энде,

дивайль их Кристум Кенне,

Мир ширефарен Солл.

9. Das ist des Vaters Wille,

шляпа der uns geschaffen,

Sein Sohn hat Gut’s die Fülle

erworben durch sein Gnad,

auch Gott, der Heilig Geist,

im Glauben uns regieret,

zum Reich der Himmel führet,

ihm sei Lob, Ehr’ und Preis.

Аминь.

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды