Piccolo Cesare - Carmen Consoli
С переводом

Piccolo Cesare - Carmen Consoli

Альбом
Eva Contro Eva
Год
2005
Язык
`Итальянский`
Длительность
288830

Ниже представлен текст песни Piccolo Cesare, исполнителя - Carmen Consoli с переводом

Текст песни "Piccolo Cesare"

Оригинальный текст с переводом

Piccolo Cesare

Carmen Consoli

Оригинальный текст

La chiamano coscienza popolare

ed una febbre insolita

offende la ragione ed alimenta ideali di uguaglianza

Non lascerІ che questa orrenda epidemia contagi gli animi

diffonderІ il terrore tra il mio popolo

e brandirІ il mio scettro contro ogni ritrosia

La notte guarda e non consiglia

trascina sgomento ed ingombranti ore

un buio cieco come rabbia come agonia

Sua maest cerca quiete tra i guanciali di seta

cerca il sonno dei giusti tra marmi preziosi e soffitti affrescati

cerca unЂ™oasi di pace per lЂ™anima.

Non lascerІ a questa indomita plebaglia via di scampo

il cane che ha gi morso il padrone

di certo un giorno o lЂ™altro prover a rifarlo

La notte un precipitare senza appiglio

lЂ™attrito stridente di incubi e rimorsi

un vuoto dЂ™aria e di speranza, di lucidit

Sua maest cerca quiete tra i guanciali di seta

cerca il sonno dei giusti tra marmi preziosi e soffitti affrescati

cerca unЂ™oasi di pace per lЂ™anima cos¬ distante da dimenticare

la maniera brutale con cui ha preteso devota obbedienza

Sua maest cerca quiete tra i guanciali di seta

ma il riposo dei giusti dominio di un regno chiamato coscienza

scender a compromessi con il buon Dio

ricoprirai altari di diamanti

otterr lЂ™indulgenza e la facolt di ribaltare il senso dei comandamenti

(Grazie a pasqualo per questo testo)

Перевод песни

Они называют это массовым сознанием

и необычная лихорадка

это оскорбляет разум и питает идеалы равенства

Я не позволю этой ужасной эпидемии заразить людей

Я буду сеять ужас среди своего народа

и я буду размахивать своим скипетром против всякого нежелания

Ночь смотрит и не советует

тащит смятение и обременительные часы

тьма столь же слепая, как гнев, как агония

Его Величество ищет покоя среди шелковых подушек

он ищет сон праведника среди драгоценных мраморов и фресок на потолках

искать оазис покоя для души.

Я не дам этой неукротимой толпе выхода

собака, которая уже укусила своего хозяина

Я обязательно попробую сделать это снова когда-нибудь

Ночью падение без хватки

визг трения кошмаров и раскаяния

вакуум воздуха и надежды, ясности

Его Величество ищет покоя среди шелковых подушек

он ищет сон праведника среди драгоценных мраморов и фресок на потолках

он ищет оазис покоя для души такой далёкой, что она забыта

жестокий способ, которым он требовал набожного послушания

Его Величество ищет покоя среди шелковых подушек

а остальная часть праведного владычества царства, называемого сознанием

компромисс с добрым Господом

алмазами покроешь алтари

он получит снисхождение и способность переворачивать смысл заповедей

(Спасибо pasqualo за этот текст)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды