Ниже представлен текст песни Uno, исполнителя - Carlos Roldán, Orquesta De Francisco Canaro, Francisco Canaro с переводом
Оригинальный текст с переводом
Carlos Roldán, Orquesta De Francisco Canaro, Francisco Canaro
Uno busca lleno de esperanzas
El camino que los sueños
Prometieron a sus ansias
Sabe que la lucha es cruel
Y es mucha pero lucha y se desangra
Por la fe que lo empecina…
Uno va arrastrándose entre espinas
Y en su afán de dar su amor
Sufre y se destroza hasta entender
Que uno se ha quedao sin corazón…
Precio de castigo que uno entrega
Por un beso que no llega
A un amor que lo engañó…
¡Vacío ya de amar y de llorar
Tanta traición!
Si yo tuviera el corazón…
(El corazón que di…)
Si yo pudiera como ayer
Querer sin presentir…
Es posible que a tus ojos
Que me gritan tu cariño
Los cerrara con mis besos…
Sin pensar que eran como esos
Otros ojos, los perversos
Los que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazón…
(El mismo que perdí…)
Si olvidara a la que ayer
Lo destrozó y… pudiera amarte.
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor…
Pero, Dios te trajo a mi destino
Sin pensar que ya es muy tarde
Y no sabré cómo quererte…
Déjame que llore
Como aquel sufre en vida
La tortura de llorar su propia muerte…
Pura como sos, habrías salvado
Mi esperanza con tu amor…
Uno está tan solo en su dolor…
Uno está tan ciego en su penar…
Pero un frío cruel
Que es peor que el odio
-punto muerto de las almas
Tumba horrenda de mi amor-
Maldijo para siempre y me robó…
Toda ilusión…
Один ищет полный надежды
дорога, которая мечтает
Они обещали свою тягу
Вы знаете, что борьба жестока
И это много, но он борется и истекает кровью
Из-за веры, которая упрямо…
Один ползет между шипами
И в своем стремлении отдать свою любовь
Он страдает и уничтожается, пока не поймет
Тот остался без сердца...
Цена наказания, которую доставляют
Для поцелуя, который не приходит
К любви, которая его обманула...
Пустой от любви и плача
Столько предательства!
Если бы у меня было сердце...
(Сердце, которое я дал…)
Если бы мне понравилось вчера
Желание без предъявления...
Возможно, что в твоих глазах
Что твоя любовь кричит на меня
Я закрою их своими поцелуями...
Не думая, что они были как те
Другие глаза, злые
Те, кто утопил мою жизнь
Если бы у меня было сердце...
(Тот самый, которого я потерял…)
Если я забыл ту, что вчера
Он разорвал его на части и… Я мог любить тебя.
Я бы принял твою иллюзию
Плакать о твоей любви...
Но Бог привел тебя к моей судьбе
Не думая, что уже слишком поздно
И я не буду знать, как любить тебя...
позволь мне поплакать
Как он страдает в жизни
Пытка оплакивать собственную смерть…
Чистый, как вы, вы бы спасли
Моя надежда с твоей любовью...
Один так одинок в своей боли...
Человек так слеп в своем горе...
Но жестокий холод
Что хуже ненависти
тупик душ
Ужасная могила моей любви-
Он проклял навеки и украл у меня...
Все иллюзии...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды