Outrage - Capital Lights
С переводом

Outrage - Capital Lights

Альбом
This Is An Outrage!
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
229860

Ниже представлен текст песни Outrage, исполнителя - Capital Lights с переводом

Текст песни "Outrage"

Оригинальный текст с переводом

Outrage

Capital Lights

Оригинальный текст

I’ll take the blame for you for taking one

Chance away from me at getting over this

And what you were to me, your work is done

I’m laughing, after all we’re getting too old for this

And what a pretty night, what a pretty night

You finally fit into my shoes, I’m never dressed for the occasional

Invasion of surprises, I don’t get surprised

You think your secret’s safe with you I’ll catch it swinging through the

grapevine

It’s time I let you go

And here’s looking at you, kid

Your last word comes out

Slower than you thought it would

It’s all you ever wanted

But you couldn’t see me coming with the lights out

You’re gonna find out

I’ll leave you raining on your own parade

Gung ho, you let your guard down

You’re nothing but a write-out

I’ll leave you raining on your own parade

I’m taking shame with you for taking 2

Too many years that could have lasted, now, we’ll never get back

But tonight the moon will set the mood

I’m a train routed off course just to keep on track and

What a petty crime, what a petty crime

How could you be anything but greedy when it’s all that you know

Give another try, give another try

But if you’re one for the money than you’re too good to show

On time I let you down

And here’s looking at you, kid

Now that I found

And caught you red handed I’m the last man standing

Yeah!

Take my goodbyes with love and meaningful lyrics

I got you this time

I got you this time

A closing line unannounced and breaking your spirits

A curtain call cry

I got you this time

I got you this time

It’s happened all before, with you the one to call it short

But girl, when I say that it’s over then it’s over for good

We’re nothing now but history I’ll leave you reminiscing in a

Diary regretting paying dues

You couldn’t see me coming with the lights out

Soon you’re gonna find that, I’ll take you out, this is an outrage

Gung ho, you let your guard down, you’re nothing but a write-out

I’ll leave you raining on your own parade

I’ll leave you raining on your own parade

Da da da da da da

Da da da da da da

Da da da da da da

Перевод песни

Я возьму на себя вину за то, что ты взял один

У меня нет шансов преодолеть это

И чем ты был для меня, твоя работа сделана

Я смеюсь, ведь мы уже слишком стары для этого

И какая красивая ночь, какая красивая ночь

Ты наконец вписываешься в мою обувь, я никогда не одеваюсь по случаю

Нашествие сюрпризов, я не удивляюсь

Вы думаете, что ваш секрет в безопасности с вами, я поймаю его, покачиваясь через

виноградная лоза

Пришло время отпустить тебя

И вот смотрю на тебя, малыш

Ваше последнее слово выходит

Медленнее, чем вы думали

Это все, что ты когда-либо хотел

Но ты не мог видеть, как я иду с выключенным светом

ты узнаешь

Я оставлю тебя дождем на твоем собственном параде

Gung ho, ты ослабил бдительность

Ты не что иное, как выписка

Я оставлю тебя дождем на твоем собственном параде

Мне стыдно за то, что ты взял 2

Слишком много лет, которые могли бы длиться, теперь мы никогда не вернемся

Но сегодня луна задаст настроение

Я поезд, сбившийся с курса, чтобы не сбиться с пути и

Какое мелкое преступление, какое мелкое преступление

Как ты можешь быть кем угодно, кроме как жадным, когда это все, что ты знаешь

Дайте еще одну попытку, дайте еще одну попытку

Но если вы любите деньги, то вы слишком хороши, чтобы показывать

Вовремя я подвел тебя

И вот смотрю на тебя, малыш

Теперь, когда я нашел

И поймал тебя с поличным, я последний человек, стоящий

Ага!

Прощайтесь с любовью и содержательной лирикой

Я понял тебя на этот раз

Я понял тебя на этот раз

Необъявленная линия закрытия и ломающая вам настроение

Крик вызова занавеса

Я понял тебя на этот раз

Я понял тебя на этот раз

Все это было раньше, с тобой, чтобы назвать это коротким

Но, девочка, когда я говорю, что все кончено, значит, все кончено навсегда.

Мы теперь не что иное, как история, я оставлю вас вспоминать в

Дневник сожаления об уплате взносов

Вы не могли видеть, как я иду с выключенным светом

Скоро ты это узнаешь, я тебя вытащу, это безобразие

Gung ho, ты ослабил бдительность, ты всего лишь выписка

Я оставлю тебя дождем на твоем собственном параде

Я оставлю тебя дождем на твоем собственном параде

Да да да да да да да

Да да да да да да да

Да да да да да да да

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды