Frank Morris - Capital Lights
С переводом

Frank Morris - Capital Lights

Альбом
This Is An Outrage!
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
314850

Ниже представлен текст песни Frank Morris, исполнителя - Capital Lights с переводом

Текст песни "Frank Morris"

Оригинальный текст с переводом

Frank Morris

Capital Lights

Оригинальный текст

Seven months in the making

Making only organized crime

We’ll be masterminds if our dreams will reach the shore

Another turning point in time tonight when the lights go out

Shotgun Freedom is what they say I’m about

What I’m about won’t matter when I walk out the door

Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools

When the evening’s ending

I’m still standing tall!

Surrounded by these loopholed walls

Any minute I’ll begin a ticking time bomb til I run

Once we’re gone, at the sight of the lights out

Nightfall shades the sun

We’ll put together said and done

Seven months led the breaking

Breaking only rules that apply

In this prison labeled «unable to abort»

A reputation redefined tonight at the darkest hour

When the three of us go missing, one is missing out

He gave little time to a job that needed more

Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools

When the evening’s ending

I’m still standing tall!

Surrounded by these loopholed walls

Any minute I’ll begin a ticking time bomb til I run

Once we’re gone, at the sight of the lights out

Nightfall shades the sun

We’ll put together said and done

Lights out now, it’s half past nine

Up a 30-foot corridor three men climb

It should have been four, but one man is left behind

Crawl from the rooftop down to the northern end

Through the thickest fog to the water’s edge

For the thrilling ride to be never seen again

Whistles blow on the morning at the sight of the break

Three empty cells with only decoy faces

Of the ones now known to the other side of the bay

Victims lost and drowned, or so they say

Only presumed dead but the deadliest way for you to keep your life

Is to let it seem to slip away

Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools

When that evening’s ending

I’m still standing tall!

Surrounded by these loopholed walls

From beginning to the end a ticking time bomb on the run

Now we’re gone!

At the sight of the lights out

Nightfall shades the sun

We’ll put together said and done

Once and for all, surrendered were the broke down walls

I can’t thank them enough for the pleasure of growing old

We’ll move on in a long-lived story that everyone will know

But the ending’s left untold…

Перевод песни

Семь месяцев в разработке

Создание только организованной преступности

Мы будем вдохновителями, если наши мечты достигнут берега

Еще один поворотный момент во времени сегодня вечером, когда гаснет свет

Свобода дробовика - это то, о чем они говорят, что я

То, чем я занимаюсь, не будет иметь значения, когда я выйду за дверь

Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты

Когда вечер заканчивается

Я все еще стою!

Окруженный этими стенами с бойницами

В любую минуту я взорву бомбу замедленного действия, пока не убегу

Как только мы уйдем, при виде погасшего света

Сумерки затеняют солнце

Мы соберем сказанное и сделанное

Семь месяцев привели к разрыву

Нарушение только действующих правил

В этой тюрьме с пометкой «нельзя сделать аборт»

Репутация, переосмысленная сегодня вечером в самый темный час

Когда мы трое пропадаем, один теряется

Он уделял мало времени работе, которая требовала большего

Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты

Когда вечер заканчивается

Я все еще стою!

Окруженный этими стенами с бойницами

В любую минуту я взорву бомбу замедленного действия, пока не убегу

Как только мы уйдем, при виде погасшего света

Сумерки затеняют солнце

Мы соберем сказанное и сделанное

Отбой сейчас, это половина девятого

По 30-футовому коридору поднимаются трое мужчин

Должно было быть четверо, но остался один человек

Ползите с крыши вниз к северному концу

Сквозь густой туман к кромке воды

Чтобы захватывающую поездку никто больше не видел

Свистки дуют утром при виде перерыва

Три пустые клетки только с лицами-приманками

Из тех, что теперь известны на другой стороне залива

Жертвы потеряли и утонули, или так говорят

Только считается мертвым, но самый смертоносный способ сохранить свою жизнь

Это позволить ему, кажется, ускользнуть

Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты

Когда этот вечер заканчивается

Я все еще стою!

Окруженный этими стенами с бойницами

От начала до конца бомба замедленного действия в бегах

Теперь мы ушли!

При виде выключения света

Сумерки затеняют солнце

Мы соберем сказанное и сделанное

Раз и навсегда сдались разрушенные стены

Я не могу отблагодарить их за удовольствие стареть

Мы продолжим долгоживущую историю, которую все узнают

Но концовка осталась невысказанной…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды