Niemandsdorp - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles
С переводом

Niemandsdorp - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles

Альбом
Even Weg
Год
2018
Язык
`Нидерландский`
Длительность
366500

Ниже представлен текст песни Niemandsdorp, исполнителя - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles с переводом

Текст песни "Niemandsdorp"

Оригинальный текст с переводом

Niemandsdorp

Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles

Оригинальный текст

Er loopt een pad naar Niemandsdorp

Een pad dat ik ooit heb genomen

Ik ging er naartoe

En het scheelde niet veel

Of ik was nooit meer terug gekomen

Er wonen daar mensen

Maar niet zoveel

Ze hebben het niet zo op vreemden

Eén nieuw gezicht vinden zij al te veel

Volgens mij zijn het ontheemden

Want het prille begin van Niemandsdorp

Ligt in lang vervlogen tijden

Toen de wereld nog groter was dan men wist

En het lot ons leven moest leiden

Er loopt een weg heen

En er loopt een weg terug

Maar het zijn twee verschillende wegen

Zo kom je elkaar nimmer onderweg

Maar alleen in Niemandsdorp tegen

Het leven is goed in Niemandsdorp

Kreeg ik mijn leven lang te horen

Het leven is goed in Niemandsdorp

Maar alleen als je er bent geboren

Ik kwam eraan op een zomerse dag

Een tas met alleen maar wat kleren

Ik was moe van de reis

Maar er was geen hotel

Geen idee waar ik kon logeren

Zo dwaalde ik rond en in iedere straat

Werden deuren en ramen gesloten

Spelende kinderen werden binnen geroepen

Honden werden teruggefloten

Even buiten het dorp stond een boer bij een hek

En ik vroeg heeft u een plek om te slapen?

Hij wist van het zweet vanonder zijn pet

Keerde zich om en liep terug naar zijn schapen

Vandaar riep hij nog

Ik weet niet wat u hier zoekt

Maar wij hebben het hier niet zo op vreemden

De duisternis viel toen ik terugliep naar het dorp

De mist zweefde over de heemden

Het leven is goed in Niemandsdorp

Kreeg ik mijn leven lang te horen

Het leven is goed in Niemandsdorp

Maar alleen als je er bent geboren

Het dorp was stil, nergens scheen licht

Er hing een dichte mist in de straten

Toch voelde ik dat er op mij werd gelet

Achter de luiken hield men mij in de gaten

Nergens een herberg en nergens een hotel

Slechts een kroeg met een bord 'De drie wijzen'

De deur was op slot en ik vroeg me af waarom

Ik had besloten naar dit dorp af te reizen

Zoekend in een mistige duisternis

Merkte ik dat alle straten doodlopend waren

Het idee hier voorgoed te moeten blijven

Begon me langzaamaan zorgen te baren

Pas toen het morgen werd en de mist was verdwenen

Zag ik nergens meer huizen of straten

Ik had een uitweg gevonden naar het glooiende land

En uiteindelijk Niemandsdorp verlaten

Terwijl ik besefte dat het duidelijk was

Dat ik me in mijn reisdoel had vergist

Keek ik om en ver aan de horizon

Lag Niemandsdorp nog steeds in de mist

Het leven is goed in Niemandsdorp

Kreeg ik mijn leven lang te horen

Het leven is goed in Niemandsdorp

Maar alleen als je er bent geboren

Het leven is goed in Niemandsdorp

Kreeg ik mijn leven lang te horen

Het leven is goed in Niemandsdorp

Maar alleen als je er bent geboren

Перевод песни

Есть путь в Ничейную деревню

Путь, который я когда-то выбрал

Я пошел туда

И это не имело большого значения

Или я так и не вернулся

Там живут люди

Но не так много

Они не любят незнакомцев

Они думают, что одно новое лицо уже слишком

Я думаю, что они перемещены

Потому что самое начало «Ничьей деревни»

Действие происходит в давно минувшие времена

Когда мир был больше, чем люди знали

И судьба должна была вести нашу жизнь

Есть способ обойти

И er идет назад

Но это две разные дороги

Так вы никогда не встретитесь друг с другом

Но только в No Man’s Village Against

Жизнь хороша в No Man's Village

Мне всю жизнь говорили

Жизнь хороша в No Man's Village

Но только если ты там родился

Я пришел в летний день

Сумка только с одеждой

Я устал от путешествия

Но отеля не было

Не знаю, где я мог бы остаться

Так что я бродил и на каждой улице

Были ли закрыты двери и окна?

Играющих детей позвали в

Собак свистнули назад

Недалеко от деревни фермер стоял у забора.

И я спросила, у тебя есть где переночевать?

Он знал про пот из-под кепки

Повернулся и пошел обратно к своим овцам

Вот почему он кричал

Я не знаю, что ты здесь ищешь

Но мы не говорим о незнакомцах здесь

Темнота упала, когда я вернулся в деревню

Туман навис над бездомными

Жизнь хороша в No Man's Village

Мне всю жизнь говорили

Жизнь хороша в No Man's Village

Но только если ты там родился

Деревня молчала, света не было

На улицах стоял густой туман

И все же я чувствовал, что за мной наблюдают

За ставнями на меня смотрели

Нигде гостиница и нигде отель

Просто паб с вывеской "Три мудреца"

Дверь была заперта, и я задавался вопросом, почему

Я решил отправиться в эту деревню

Поиск в туманной тьме

Заметил ли я, что все улицы были тупиками

Идея остаться здесь навсегда

Медленно начал беспокоить меня

Только когда наступило утро и туман рассеялся

Я больше нигде не видел ни домов, ни улиц

Я нашел выход на холмистую землю

И, наконец, покинуть нейтральную деревню.

Хотя я понял, что это было очевидно

Что я ошибся в своем пункте назначения

Оглянулся ли я за горизонт?

Была ли Деревня Ничьей все еще в тумане

Жизнь хороша в No Man's Village

Мне всю жизнь говорили

Жизнь хороша в No Man's Village

Но только если ты там родился

Жизнь хороша в No Man's Village

Мне всю жизнь говорили

Жизнь хороша в No Man's Village

Но только если ты там родился

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды