Tante Julia - Boudewijn De Groot
С переводом

Tante Julia - Boudewijn De Groot

Альбом
Hoe Sterk Is De Eenzame Fietser
Год
1972
Язык
`Нидерландский`
Длительность
169160

Ниже представлен текст песни Tante Julia, исполнителя - Boudewijn De Groot с переводом

Текст песни "Tante Julia"

Оригинальный текст с переводом

Tante Julia

Boudewijn De Groot

Оригинальный текст

Ik was een kleine jongen, zondagochtend was een hel.

En dominees vertelden me wat ik niet mocht en wat wel.

Nou, God zag altijd alles, groot en streng als een agent,

Dus in het kerkenzakje deed ik braaf m’n kleverige cent.

En zondag 's middags ging m’n moeder op visite bij mijn tante en dan moest ik

mee,

Ik kreeg koek en natte zoenen en een kneepje in mijn wang en een kopje slappe

thee.

Ja, tante Julia, ik lijkt al weer veel ouder.

Ik speel piano als u wilt,

maar haal uw borsten van mijn schouder.

Ik was een kleine jongen, als ik jarig was dan mocht

ik de kaarsjes uit gaan blazen op de taart die moeder kocht.

En m’n oma snikte even, ach alweer een jaar voorbij,

maar niemand die ooit hoorde wat ze zacht tegen me zei.

En plotseling stond tante op en klapte even in haar handen, noemde me haar vent.

En ze zei: je moet wat spelen voor je tante en de rest, omdat je jarig bent.

Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder.

Ik speel piano als u wilt,

maar haal uw borsten van m’n schouder.

En nu ben ik dan ouder en nu woon ik overal,

en 's morgens weet ik vaak niet waar ik 's avonds slapen zal.

Ik reis de hele wereld door, het zonlicht achterna.

Ik heb iedereen verlaten, behalve tante Julia.

Het is zondag en er is toch niets te doen en ik heb zin om naar m’n tante toe

te gaan

Als ze mij een zoen wil geven moet ik bukken en zezelf moet dan op haar tenen

staan

Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder,

Ik speel piano als u wil

Maar haal uw borsten van m’n schouder

Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder,

Ik speel piano als u wil

Maar haal uw borsten van m’n schouder

Перевод песни

Я был маленьким мальчиком, воскресное утро было адом.

И министры говорили мне, что мне нельзя делать, а что разрешено.

Ну, Бог всегда все видел, большой и суровый, как мент,

Так что я послушно положил свой липкий пенни в церковную сумку.

А в воскресенье днем ​​моя мама пошла навестить мою тетю, и тогда мне пришлось

вдоль,

У меня есть торт и влажные поцелуи и щепотка моей щеки и чашка хромоты

чай.

Да, тетя Джулия, я уже выгляжу намного старше.

Я играю на пианино, если хочешь,

но сними свою грудь с моего плеча.

Я был маленьким мальчиком, если это был мой день рождения, мне разрешалось

Я собираюсь задуть свечи на торте, который купила мама.

А бабушка рыдала, ну прошёл ещё год,

но никто никогда не слышал, что она сказала мне тихо.

И вдруг тетя встала и на мгновение захлопала в ладоши, назвав меня своим парнем.

А она сказала: ты должен играть для своей тети и остальных, потому что у тебя день рождения.

Да, тетя Джулия, я уже выгляжу намного старше.

Я играю на пианино, если хочешь,

но убери свою грудь с моего плеча.

А теперь я стал старше и теперь живу везде,

а утром я часто не знаю, где буду спать ночью.

Я путешествую по миру, преследуя солнечный свет.

Я оставил всех, кроме тети Джулии.

Воскресенье, делать нечего, и мне хочется пойти к тёте.

идти

Если она хочет поцеловать меня, я должен наклониться, а сама она должна быть на цыпочках.

стоять

Да, тетя Юля, я кажусь уже намного старше,

Я играю на пианино, если хочешь

Но убери свою грудь с моего плеча

Да, тетя Юля, я кажусь уже намного старше,

Я играю на пианино, если хочешь

Но убери свою грудь с моего плеча

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды