Mach Was - Blumentopf

Mach Was - Blumentopf

  • Год выхода: 1997
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:36

Ниже представлен текст песни Mach Was, исполнителя - Blumentopf с переводом

Текст песни "Mach Was"

Оригинальный текст с переводом

Mach Was

Blumentopf

Оригинальный текст

Ich bin in der Muffathalle, so wie jeden Donnerstag

Und seh' 'n Mädchen, sie hat 'n' perfekten Körperbau und trägt eines dieser

knappen Kleider, die ich besonders mag

Und seit dem Augenblick als ich ihr Lächeln sah gehörte der Frau mein Interesse

Doch ich steh allein in der Ecke, denn nur mit 'nem Mikro in der Hand hab' ich

'ne große Fresse und bin selbstbewusst

Ansonsten bin ich eher schüchtern, doch der Abend war lang

Ich bin nicht mehr ganz nüchtern

Also geh ich auf sie zu, hoff', dass sie’s nicht merkt

Ich hab was Großes in der Hose und es ist mein Herz

Trotzdem sag' ich: Du kennst mich — Kung Schu vom Topf

Für mein' Flow und den Funk aus München-Nord krieg' ich die Props

(Hä was laberst du da, du Spinner?)

Sie war kein Hip-Hop-Fan wie Anna

Sie lacht mich aus und sagt:

Meine Mama hat mir gesagt ich soll nie mit Fremden sprechen und ich glaub' ich

wär' schon lange nackt, wenn deine Augen Hände hätten!

Und ich steh nicht auf Typen, bei denen die Brustwarzen näher zusammen liegen

als die Augen

Doch ich steck nicht gleich mein' Kopf in den Gasherd

Es gibt noch tausend andere und 'n' Versuch war es wert

Man kann nicht immer gewinnen

Manchmal versagt man kläglich, aber wer sich selbst nicht bewegt,

der bewegt nichts

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Strikt nach dem Motto jeden Tag 'ne gute Tat)

(Dies war nie das, was zählt) — aber ich lebe danach

Denn die Welt wird nicht besser, solang keiner Gutes tut

Drum helf' ich denen, die sich nicht selber helfen können

Mir tut es gut, wenn ich am Abend sagen kann: Heute war 'n guter Tag!

Drum plan' ich meine gute Tat und mach' mich auf zum Supermarkt Denn die Regale

sind voll von Sklaverei und Unterdrückung

Ich geh' zum Tiefkühlfach und besorg' mir hundert Stück von Käpt'n Iglos

allerfeinsten Fischstäbchen erster Klasse

Ich kauf hier gerne ein, wegen dem Mädchen an der Kasse

Aber heute geht’s um mehr: Eine Mission ist zu erfüllen

Ich fahr' zum Hauptbahnhof und nehm' den ICE nach Sylt

Ich geh' zum Strand und seh' das Ende meines langen Weg’s

Es ist die vorderste Planke an dem großen Landesteg

Ich setz' mich auf die Kante und hör' ein leises Rascheln neben mir Und ich

öffne meine blaue Reisetasche

Hört ihr den Ruf der Wildnis?

Hört ihr das Meeresrauschen?

Ich schließ' die Augen, träum' davon mit euch zu tauschen

Reiß' die Packungen auf und zähle leise bis drei

Schwimmt nach hause, ihr seid frei

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

Ich dacht' mal alles wird gut, aber das ist lange her

Ich mach die Augen auf und wünscht', dass alles anders wär'

Denn wohin ich auch schau', ich seh' das Elend dieser Welt: Umweltkatastrophen,

Hungersnot

Und wieder stellt sich mir die Frage: Warum unternimmt denn keiner was dagegen?

Ich forsche nach und suche nach dem Ursprung allen Elends

Und plötzlich komm' ich drauf woher der Wind weht

Denn die Welt wird nicht besser, nur weil sie sich dreht

Also weiß ich jetzt genau, was ich tun muss

Ich nehm' 'n' Hammer, 'n' Holzpflock und 'n langes Seil

Und zum Schluss noch unser’n Wellensittich Julius Cäsar aus dem Käfig

Pack' alles in mein' Rucksack und geh' zu Fuß zum Sportplatz, der bei mir ganz

in der Nähe ist

Dort angekomm' nehm' ich erstmal den Hammer und klopf'

Damit so oft auf den Pflock bis 'n langer Teil tief in der Erde steckt

Und bind' daran das Seil mit ei’m Ende fest

An das andere den Vogel mit 'nem klein' Knoten

Ich nehm' ihn sanft in die Hand und schleuder' ihn nach oben

Mei’m Problem entgegen: Der Erdrotation

Ich ruf' ihm nach:

(Julius, du schaffst das schon!)

Flieg' nur der Sonne entgegen, die schon tief im Westen steht

Ich seh wie das Seil sich spannt und ich weiß, dass es geht

Ich fühl' mich wirklich gut währ'nd ich nach hause wander'

Haha, die Menschheit ist uns jetzt bestimmt auf ewig dankbar

Morgen früh steht die Erde still und dann wird alles gut

Es war schon lange an der Zeit, dass jemand etwas tut

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)

Props geht an jeden, der dies hier versteht

(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht) (8x)

Перевод песни

Я в Muffathalle, как и каждый четверг

И посмотри на девушку, у нее идеальное телосложение и она носит один из этих

откровенные платья, которые мне особенно нравятся

И с того момента, как я увидел ее улыбку, женщина заинтересовала меня.

Но я стою один в углу, ведь у меня в руке только микрофон

большое лицо и я уверен в себе

В противном случае я довольно застенчив, но вечер был долгим

я уже не совсем трезв

Поэтому я подхожу к ней, надеюсь, она не заметит

У меня что-то большое в штанах, и это мое сердце

Тем не менее я говорю: Ты меня знаешь — Кун Шу из горшка

Я получаю реквизит для своего потока и фанка из Мюнхена-Север

(Ха, о чем ты говоришь, чудак?)

Она не была поклонницей хип-хопа, как Анна.

Она смеется надо мной и говорит:

Моя мама говорила мне никогда не разговаривать с незнакомцами, и я так думаю

был бы давно голым, если бы у твоих глаз были руки!

И я не иду к парням с сосками ближе друг к другу

как глаза

Но я не собираюсь сразу совать голову в газовую плиту

Есть еще тысячи, и это стоило попробовать

Вы не можете всегда побеждать

Иногда вы с треском терпите неудачу, но если вы не двигаетесь,

он ничего не двигает

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Строго по девизу каждый день доброе дело)

(Это никогда не имело значения) — но я живу этим

Потому что мир не станет лучше, если кто-то не будет делать добро

Вот почему я помогаю тем, кто не может помочь себе

Для меня хорошо, когда я могу сказать вечером: Сегодня был хороший день!

Так что я планирую свое доброе дело и иду в супермаркет, потому что полки

полны рабства и угнетения

Я пойду в морозильник и возьму сотню от капитана Иглоса

лучшие рыбные палочки первого класса

Мне нравится делать здесь покупки из-за девушки на кассе.

Но сегодня речь идет о большем: миссия должна быть выполнена

Я еду на главный вокзал и еду на поезде ICE до Зюльта.

Я иду на пляж и вижу конец моего долгого пути

Это передняя доска на большой пристани

Я сажусь на край и слышу рядом слабый шорох И я

открыть мою синюю дорожную сумку

Вы слышите зов дикой природы?

Ты слышишь шум моря?

Я закрываю глаза, мечтаю поменяться с тобой местами

Разорвите пакеты и тихо сосчитайте до трех

Плывите домой, вы свободны

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

Я думал, что все будет хорошо, но это было давно

Я открываю глаза и хочу, чтобы все было иначе

Потому что, куда бы я ни посмотрел, я вижу бедствия этого мира: экологические катастрофы,

голод

И снова возникает вопрос: почему никто ничего с этим не делает?

Я исследую и ищу источник всех страданий

И вдруг я понимаю, откуда дует ветер

Потому что мир не становится лучше только потому, что он превращается

Так что теперь я точно знаю, что делать

Я возьму молоток, деревянный кол и длинную веревку

И, наконец, наш волнистый попугайчик Юлий Цезарь из клетки.

Собираю все в рюкзак и иду на спортивную площадку, которая полностью со мной.

рядом

Когда я прихожу туда, я сначала беру молоток и стучу

Чтоб так часто на колышке до длинной части глубоко в земле

И привяжите к нему веревку одним концом

С другой птичка с узелком

Я нежно беру его в руку и подбрасываю

Против моей проблемы: вращение земли

Я кричу ему вслед:

(Юлий, ты можешь это сделать!)

Просто лети к солнцу, которое уже глубоко на западе

Я вижу, как натягивается веревка, и знаю, что это работает

Я чувствую себя очень хорошо, когда иду домой

Ха-ха, человечество должно быть вечно благодарно нам сейчас

Утром земля будет стоять на месте и тогда все будет хорошо

Давным-давно кто-то что-то сделал

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Вы ничего не двигаете, если не двигаетесь сами

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается)

Реквизит достается всем, кто это понимает

(Мир не становится лучше только потому, что он переворачивается) (8x)

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды