Wach Auf - Blumentopf
С переводом

Wach Auf - Blumentopf

  • Альбом: WIR

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 2:22

Ниже представлен текст песни Wach Auf, исполнителя - Blumentopf с переводом

Текст песни "Wach Auf"

Оригинальный текст с переводом

Wach Auf

Blumentopf

Оригинальный текст

Ah fuck

Ich hab den Wecker so laut die Nachbarn stehn senkrecht im Bett

Doch unter 8 Stunden Schlaf kriegt kein Mensch mich geweckt

Ich krieg die innere und äußere Uhr nicht zur Deckung

Um 6 Uhr aufstehn müssen ist für mich ne Menschenrechtsverletzung

Da helfen keine Ärzte und keine Medikamente

Ich bin Junkie auf Koffein damit ich weniger penne

Die Kunst des aufstehens konnten meine Eltern mir nicht beibringen

Ständig hieß es: «nur noch fünf Minuten Mutti», wie bei Deichkind

Doch mir ist scheißegal wenn ich den halben Tag verratze

Mein Schlaf ist mir heilig, ich pilger täglich zur Matratze

Es gibt nichts was mich stoppt, wenn ich schlaf dann fest

Wenn ich müde bin, penn ich auch auf der Startbahn West

Ich verschlaf den Bankencrash und den nächsten 11. September

Vielleicht zieh ich bald nach London um, nur damit ich länger penn kann

Ich bin nen Murmeltier, wenn ich mal nicht müd bin

Kommt am nächsten Tag Bill Murray und behauptet es wird Frühling

Es sind die Gene man, das kannst du mir glauben

Du kannst Beachvolleyball spielen, auf dem Sand in meinen Augen

Frühaufstehen ist Illusion, wie ne fliegende Untertasse

Ich bleib liegen und drück wieder und wieder die Schlummertaste

Wach auf!

Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas

Wach auf!

Schau ausm Fenster die andern sind längst wach

Wach auf!

Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch

Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?

Wach auf!

Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas

Wach auf!

Schau ausm Fenster die andern sind längst wach

Wach auf!

Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch

Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?

Hier kommt der Langschläfer, der Morgenmuffel Nummer eins

In meiner Straße gibt’s kein Vogel der vor 14 Uhr pfeift

Denn wenn mich irgendetwas mal früher weckt, dann flippe ich aus

Der Postbote hats gemacht — und kam nie mehr nach Haus

Ich bin der nächste Uri Geller, ich leg die Hand sanft auf

Jeden Wecker der Welt und der Alarm geht aus (Wow)

Und weckt mich morgens der Duft von frischen Brötchen

Geh ich runter zum Bäcker und muss den Mistkerl töten

Was soll der Blödsinn, das Morgenmagazin

Das mich zum Lächeln bringt und sich nen Orden verdient

Denn ich feier jeden Abend, dafür Freitagnacht

Sonne sagt hallo — knall das Scheißteil ab!

Denn wenn ich Frühstück', esst ihr Abendbrot

Ich komm schlechter ausm Bett, als n Häftling aus Guantanamo

Oh mein Morgengrauen, für euch Abendrot

Ey man, sogar n Kran bekommt vor 12 meinen Arsch nicht hoch

Wa- wa- wach wach wach wa wa wach au au au au auf au~au~au~~

Wach auf!

Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas

Wach auf!

Schau ausm Fenster die andern sind längst wach

Wach auf!

Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch

Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?

Wach auf!

Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas

Wach auf!

Schau ausm Fenster die andern sind längst wach

Wach auf!

Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch

Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?

(Wach auf)

Перевод песни

Ах бля

У меня будильник такой громкий, что соседи в постели встают

Но меньше 8 часов сна меня никто не будит

Я не могу совместить внутренние и внешние часы

Для меня необходимость вставать в 6 утра — нарушение прав человека.

Никакие врачи и никакие лекарства не помогут

Я кофеиновый наркоман, поэтому я мало сплю

Мои родители не могли научить меня искусству вставать

Всегда говорили: «Мама, еще пять минут», как у Дейчкинда.

Но мне плевать, если я испорчу полдня

Мой сон для меня свят, я каждый день совершаю паломничество к матрасу

Меня ничего не останавливает, когда я крепко сплю

Когда я устаю, я тоже сплю на западной полосе.

Я сплю во время краха банка и следующего 11 сентября.

Может быть, я скоро перееду в Лондон, чтобы я мог спать дольше

Я сурок, когда не устал

Билл Мюррей приходит на следующий день и заявляет, что скоро весна.

Это гены, поверь мне

Вы можете играть в пляжный волейбол, на песке в моих глазах

Раннее вставание — это иллюзия, как летающая тарелка.

Я лежал и нажимал кнопку повтора снова и снова

Просыпайся!

Ленивый бомж, вставай и жми на газ

Просыпайся!

Выгляни в окно, остальные давно проснулись

Просыпайся!

Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад

Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?

Просыпайся!

Ленивый бомж, вставай и жми на газ

Просыпайся!

Выгляни в окно, остальные давно проснулись

Просыпайся!

Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад

Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?

А вот и поздний пташка, утренний ворчун номер один

На моей улице нет птицы, которая свистит до 14:00.

Потому что, если что-то разбудит меня рано, я схожу с ума.

Почтальон сделал это — и не вернулся домой

Я следующий Ури Геллер, я нежно кладу на него руку

Все будильники в мире и будильник звенит (Вау)

А утром меня будит запах свежих булочек

Я иду к пекарю, и я должен убить ублюдка

Что это за ерунда, утренний журнал

Это заставляет меня улыбаться и заслуживает медали

Потому что я устраиваю каждую ночь, но в пятницу вечером

Сан говорит привет — взорви это дерьмо!

Потому что когда я завтракаю, ты ужинаешь

Я встаю с постели хуже, чем узник Гуантанамо

О мой рассвет, для тебя послесвечение

Эй, чувак, даже журавль не может поднять мою задницу раньше 12

Wa- wa- awake awake awake wa wa awake au au au au on au~au~au~~

Просыпайся!

Ленивый бомж, вставай и жми на газ

Просыпайся!

Выгляни в окно, остальные давно проснулись

Просыпайся!

Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад

Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?

Просыпайся!

Ленивый бомж, вставай и жми на газ

Просыпайся!

Выгляни в окно, остальные давно проснулись

Просыпайся!

Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад

Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?

(Просыпайся)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды