Immer wenn die Sehnsucht erwacht - Anna-Maria Zimmermann
С переводом

Immer wenn die Sehnsucht erwacht - Anna-Maria Zimmermann

  • Альбом: Himmelblau

  • Год выхода: 2017
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:18

Ниже представлен текст песни Immer wenn die Sehnsucht erwacht, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann с переводом

Текст песни "Immer wenn die Sehnsucht erwacht"

Оригинальный текст с переводом

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Anna-Maria Zimmermann

Оригинальный текст

Strophe 1:

Wie im Märchen ohne Prinz, eine Wiese ohne Grün

Wie ein Wald ohne Bäume, Blumen die nie blüh'n

Wie 'n Herz ohne Seele, ein Rennen ohne Ziel

Wie 'ne zeigerlose Uhr, wie ein Spieler ohne Spiel

Ist es ohne dich, ist es ohne dich

Starke Gefühle, ein hauchzarter Duft

Ich fühl das Vibrieren, es liegt in der Luft

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Seh ich dein Bild vor mir

Und wünsch mir, du wärst hier

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Träum ich mich zu dir

Zwei Herzen, das sind wir

Ich schweb mit dir dahin, so wie ich will

In den Himmel, und die Welt steht still

Wenn die Sehnsucht erwacht

Strophe 2:

Wie 'n König ohne Krone, ohne Schloss und ohne Land

Wie der schwarze Kontinent, ohne Elefant

Wie der Himmel ohne Blau, wie 'n Maler ohne Bild

Wie 'n Fisch ohne Wasser, wie 'n Segel ohne Wind

Ist es ohne dich, ist es ohne dich

Starke Gefühle, ein hauchzarter Duft

Ich fühl das Vibrieren, es liegt in der Luft

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Seh ich dein Bild vor mir

Und wünsch mir, du wärst hier

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Träum ich mich zu dir

Zwei Herzen, das sind wir

Ich schweb mit dir dahin, so wie ich will

In den Himmel, und die Welt steht still

Wenn die Sehnsucht erwacht

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Seh ich dein Bild vor mir

Und wünsch mir, du wärst hier

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Träum ich mich zu dir

Zwei Herzen, das sind wir

Ich schweb mit dir dahin, so wie ich will

In den Himmel, und die Welt steht still

Wenn die Sehnsucht erwacht

Перевод песни

Стих 1:

Как в сказке без принца, луг без зелени

Как лес без деревьев, цветы, которые никогда не расцветают

Как сердце без души, гонка без цели

Как часы без стрелок, как плеер без игры

Это без тебя, это без тебя

Сильные чувства, тонкий аромат

Я чувствую вибрацию, она в воздухе

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я вижу твою фотографию передо мной

И желаю, чтобы ты был здесь

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я мечтаю о тебе

Два сердца, это мы

Я плыву с тобой, как хочу

В небо, и мир стоит на месте

Когда просыпается тоска

Стих 2:

Как король без короны, без замка и без страны

Как темный континент, без слона

Как небо без синевы, как художник без картины

Как рыба без воды, как парус без ветра

Это без тебя, это без тебя

Сильные чувства, тонкий аромат

Я чувствую вибрацию, она в воздухе

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я вижу твою фотографию передо мной

И желаю, чтобы ты был здесь

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я мечтаю о тебе

Два сердца, это мы

Я плыву с тобой, как хочу

В небо, и мир стоит на месте

Когда просыпается тоска

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я вижу твою фотографию передо мной

И желаю, чтобы ты был здесь

Всякий раз, когда тоска просыпается

Тоска пробуждается

Я мечтаю о тебе

Два сердца, это мы

Я плыву с тобой, как хочу

В небо, и мир стоит на месте

Когда просыпается тоска

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды