Ниже представлен текст песни Vorbei, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann с переводом
Оригинальный текст с переводом
Anna-Maria Zimmermann
Ich will das du jetzt wieder gehst
wie dus auch wendest und verdrehst
erklär mir nicht eure Nachts
Lass sie nur zwischen uns beiden stehn
denn dann mich ich dich nicht mehr sehn
warum hast du das gemacht
Ich stehe fassungslos vor dir
doch ich weine jetzt keine Träne mehr Nein!
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du mich auf deinen Händen trägst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du mir die Welt zu Füßen legst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
ich gehe keinen Millimeter mehr für uns zwei,
Nein!
Es ist vorbei
Ich hab von all dem nichts gemerkt
dir zu vertrauen war wohl verkehrt
doch ich habs einfach getan
Aus meinem Traum lass ich dich raus
du bist zu weit übers Ziel hinaus
vielleicht mal bis irgendwann
Ich stehe fassungslos vor dir
doch ich weine jetzt keine Träne mehr Nein!
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du mich auf deinen Händen trägst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du mir die Welt zu Füßen legst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
ich gehe keinen Millimeter mehr für uns zwei,
Nein!
Es ist vorbei
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du mich auf deinen Händen trägst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
auch wenn du sagst das du dich ändern willst
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
ich gehe keinen Millimeter mehr für uns zwei,
Nein!
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin frei
Ich bin wieder frei
und das will ich auch sein
Vorbei (Vorbei, Vorbei, Vorbei)
(Dank an Gerhard Trobe für den Text)
Я хочу, чтобы ты ушел сейчас
как ни вертись и ни крутись
не рассказывай мне свои ночи
Просто позволь ей встать между нами двумя.
потому что тогда я тебя больше не увижу
зачем ты это сделал
Я стою перед тобой в страхе
но я больше не буду плакать теперь, нет!
Более (более, более, более)
даже если ты понесешь меня на руках
Более (более, более, более)
даже если ты положишь мир к моим ногам
Более (более, более, более)
Я не пройду ни миллиметра ради нас двоих.
Нет!
Закончилось
я ничего из этого не заметил
доверять тебе, вероятно, было неправильно
но я только что сделал это
Я выпущу тебя из своей мечты
ты слишком далеко от цели
возможно когда-нибудь
Я стою перед тобой в страхе
но я больше не буду плакать теперь, нет!
Более (более, более, более)
даже если ты понесешь меня на руках
Более (более, более, более)
даже если ты положишь мир к моим ногам
Более (более, более, более)
Я не пройду ни миллиметра ради нас двоих.
Нет!
Закончилось
Более (более, более, более)
даже если ты понесешь меня на руках
Более (более, более, более)
даже если вы говорите, что хотите изменить
Более (более, более, более)
Я не пройду ни миллиметра ради нас двоих.
Нет!
Я свободен
Я свободен
Я свободен
Я свободен
Я свободен
Я свободен
Я свободен
я снова свободен
и я тоже хочу быть
Более (более, более, более)
(Спасибо Герхарду Тробе за текст)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды