Love Nest - Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Daniel Flynn
С переводом

Love Nest - Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Daniel Flynn

Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
144640

Ниже представлен текст песни Love Nest, исполнителя - Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Daniel Flynn с переводом

Текст песни "Love Nest"

Оригинальный текст с переводом

Love Nest

Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Daniel Flynn

Оригинальный текст

We should get a little flat

Somewhere we could call our own

We deserve a hideaway

Some place we can be alone

I know someone I can phone

Who’ll start working right away

He knows Knightsbridge back to front

I’ll get on to him today

He will find a pied-à-terre

In a quiet, private square

A romantic secret lair

To continue our aff-

Thanks, but no

I’m eighteen

There’s a world out there

That I’ve never seen

I’m too young

I can’t let you lock me away

Why do men

Always feel

They can tie you down

With this mistress spiel

I don’t want to become

A walking cliché

Freedom means the world to me

I’m really sorry, Jack

I just have to be free

You’d still be free as a bird

I would never cramp your style

You could go your own sweet way

I’d come by once in a while

I’m sure you mean what you say

I’m really sorry, Jack

It never works that way

(She gets out of bed, throws her arms around him and pecks him on the cheek.)

Got time for a cup of tea before you go?

(STEPHEN WARD steps forward to address the audience.)

And so, after a quite short relationship — exciting for him, and pretty

run-of-the-mill for Christine — they parted company, with nothing to give

anyone the slightest hint that the two of them had just enjoyed one of the most

notorious affairs of the century

Перевод песни

Мы должны получить небольшую квартиру

Где-то мы могли бы назвать наш собственный

Мы заслуживаем укрытия

Где-то мы можем быть одни

Я знаю кого-то, кому я могу позвонить

Кто сразу приступит к работе

Он знает Найтсбридж с ног до головы

Я свяжусь с ним сегодня

Он найдет pied-à-terre

На тихой частной площади

Романтическое тайное логово

Чтобы продолжить наше

Спасибо, но нет

Мне восемьнадцать

Там есть мир

Что я никогда не видел

Я слишком молод

Я не могу позволить тебе запереть меня

Почему мужчины

Всегда чувствуй

Они могут связать вас

С этой любовницей

я не хочу становиться

Ходячее клише

Свобода означает мир для меня

Мне очень жаль, Джек

Мне просто нужно быть свободным

Ты по-прежнему был бы свободен, как птица

Я бы никогда не испортил твой стиль

Вы можете пойти своим путем

Я приходил время от времени

Я уверен, что вы имеете в виду то, что говорите

Мне очень жаль, Джек

Это никогда не работает таким образом

(Она встает с кровати, обнимает его и целует в щеку.)

Есть время выпить чашку чая перед уходом?

(СТИВЕН УОРД выходит вперед, чтобы обратиться к аудитории.)

И вот, после довольно непродолжительных отношений — волнительных для него и симпатичных

заурядный для Кристин — они расстались, не имея ничего, чтобы дать

ни малейшего намека на то, что они вдвоем только что наслаждались одним из самых

печально известные дела века

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды