Ниже представлен текст песни Nicht wecken (Vorgestern), исполнителя - Alligatoah с переводом
Оригинальный текст с переводом
Alligatoah
Mir steht ein Elefant auf’m Fuß und da kann man nichts tun
Ambulanzen, die ruf' ich nicht an
Denn das Tuten und Jammern stört nur den Gang der Natur
Ich hab' Bierchen bestellt, aber kriege vom Kell-
Ner ein’n riesigen Kelch mit Urin an den Teller
Ich spiel' nicht den Held, bin zufriedengestellt
Liege flach, die Kolleginnen machen mir Tee
Doch ich lache und lehne ihn ab
Denn ich schäm' mich zu krass für mein schäbiges Abwehrsystem
Dicka, Bull zu dem Shit, eine Bullet, sie trifft
Meine Pulsader drippt und in Nullkommanichts
Ist dein Pulli bespritzt, ich entschuldige mich
Und du fragst mich: «Warum hast du nichts gesagt?»
Ich wollte dich nicht wecken
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
Panzerangriff auf dein Land, du bist pissed
Auf die Angreifer, ich nehm' das Ganze auf mich
Dass dein grantiger Blick keinen anderen trifft
Habe scheiß Emotion’n, werd' sie leicht wieder los
Denn ich schweige sie tot, es ist einfach, denn so
Werden weitre Personen vom Leiden verschont
Unser Schiffskapitän hat das Riff nicht geseh’n
Ich erblick es, betätige nicht die Sirene
Weil ich gerne wenig im Mittelpunkt stehe
Es sind 200.000, die Zeit mit mir brauchen
Ich teile mich auf, hol' die Kreissäge raus
Schneide peinlich genau bis zur Leichenbeschau
Und du fragst mich: «Warum hast du nichts gesagt?»
Ich wollte dich nicht wecken
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
Wir sind keine Kinder mehr, hier heult keiner
Ich schaff' das allein — träum' weiter!
Uhh, yeah
Wir sind keine Kinder mehr, hier heult keiner
Leg dich wieder hin — träum weiter!
Ich wollte dich nicht wecken (wollte dich nicht, wollte dich nicht)
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten (uhh-uhh)
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken (wollte dich nicht,
wollte dich nicht)
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
На моей ноге стоит слон, и ты ничего не можешь с этим поделать.
Скорая помощь, я их не вызываю
Потому что звуки и нытье только нарушают ход природы.
Я заказал пиво, но получить от официанта
Нер огромный кубок с мочой на тарелке
Я не играю героя, я доволен
Ложись, мои коллеги заваривают мне чай
Но я смеюсь и отвергаю его
Потому что мне слишком стыдно за свою убогую систему защиты.
Dicka, бык в дерьмо, пуля, которую она бьет
Мое запястье капает и в мгновение ока
Твой свитер забрызган, прошу прощения
А ты меня спрашиваешь: «Почему ты ничего не сказал?»
Я не хотел тебя будить
Ты так хорошо спал
Когда демоны преследовали меня
Прости, я не хотел тебя будить
Это действительно было не специально, но теперь, когда ты проснулся
Я показываю себя немного больше
Танковая атака на твоей земле, ты в бешенстве
Нападающим я возьму все на себя
Что твой сварливый взгляд не встречает никого другого
Имейте дерьмовые эмоции, легко избавляйтесь от них
Потому что я про них молчу, это легко, ведь вот так
Будет ли больше людей избавлены от страданий
Капитан нашего корабля не видел рифа
Я вижу это, не включай сирену
Потому что я не люблю быть в центре внимания
Есть 200 000 человек, которым нужно время со мной.
Я разделяюсь, достаю циркулярную пилу
Вырезать дотошно к коронеру
А ты меня спрашиваешь: «Почему ты ничего не сказал?»
Я не хотел тебя будить
Ты так хорошо спал
Когда демоны преследовали меня
Прости, я не хотел тебя будить
Это действительно было не специально, но теперь, когда ты проснулся
Я показываю себя немного больше
Мы уже не дети, здесь никто не плачет
Я могу сделать это один — продолжайте мечтать!
угу да
Мы уже не дети, здесь никто не плачет
Ложись на спину — продолжай мечтать!
Я не хотел тебя будить (не хотел тебя, не хотел тебя)
Ты так хорошо спал
Когда демоны преследовали меня (э-э-э)
Прости, я не хотел тебя будить (не хотел тебя будить)
не хотел тебя)
Это действительно было не специально, но теперь, когда ты проснулся
Я показываю себя немного больше
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды