Untitled - Against Me!
С переводом

Untitled - Against Me!

Альбом
New Wave B-Sides
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
143130

Ниже представлен текст песни Untitled, исполнителя - Against Me! с переводом

Текст песни "Untitled"

Оригинальный текст с переводом

Untitled

Against Me!

Оригинальный текст

One night we lay beside each other

So close to a sweat

With two fans circling overhead

We sleep on borrowed time

And the traffic lights direct empty roads

The stars can’t break the city sky

But they still try despite what they know is already true

And tomorrow we’ll take aim

Just like a storm waiting for a calm

I can feel everything coming in my chest

My heart’s already pounding

My head’s on far-off highways

Sixteen years old

On a road that never ends

Might drive into something that looks like a sunset

And it lasts forever

And I never look back

From Hoboken to L. A

From Portland to Gainesville

From the great plains to Niagara

Route 66 straight to California

Electric lights carry the night

We move in 4/4 time

Our feet on wheels and in the sky

Yes we’re going, cause we’d die if we stayed here

And those dying dreams will carry what’s good and real and pure

And the rest can burn in hell

And for the four-year-old girl found dead in a dumpster

Shot by her mother

Her eulogy’s the sound of construction through head-to-head traffic

Today is just another day

And me and my friends are just growing into the drunks and the liars that we’ve

always hated

Every shortcoming has trapped us

Every mistake is now our own infinite failure

So we steal every chance we get

Every advantage is taken when no one’s looking

We hide behind closed doors

And we don’t stop until

We are the people we’ve decided we should be

I wanna be a shot heard round the world

Fucking unstoppable

This distance is not something we’ll regret

From here, and now, and today, and forever

And days after that till the very end

And the rest can burn in hell

Перевод песни

Однажды ночью мы лежали рядом друг с другом

Так близко к поту

С двумя вентиляторами, кружащимися над головой

Мы спим в заимствованное время

И светофоры направляют пустые дороги

Звезды не могут разбить городское небо

Но они все еще пытаются, несмотря на то, что знают, что это уже правда.

А завтра прицелимся

Так же, как буря, ожидающая затишья

Я чувствую все, что приходит в мою грудь

Мое сердце уже колотится

Моя голова на дальних дорогах

Шестнадцати летний

На дороге, которая никогда не заканчивается

Может врезаться во что-то похожее на закат

И это длится вечно

И я никогда не оглядываюсь назад

От Хобокена до Лос-Анджелеса

Из Портленда в Гейнсвилл

От великих равнин до Ниагары

Маршрут 66 прямо в Калифорнию

Электрические огни несут ночь

Мы двигаемся в 4/4 раза

Наши ноги на колесах и в небе

Да, мы идем, потому что мы умрем, если останемся здесь

И эти умирающие мечты будут нести то, что хорошо, реально и чисто.

А остальные могут гореть в аду

И за четырехлетнюю девочку, найденную мертвой в мусорном баке

Застрелена ее матерью

Ее хвалебная речь - это звук строительства через лобовое движение

Сегодня просто еще один день

А я и мои друзья просто превращаемся в пьяниц и лжецов, которых мы

всегда ненавидел

Каждый недостаток поймал нас в ловушку

Каждая ошибка теперь это наша собственная бесконечная неудача

Поэтому мы крадем каждый шанс, который у нас есть

Все преимущества используются, когда никто не смотрит

Мы прячемся за закрытыми дверями

И мы не останавливаемся, пока

Мы люди, которыми мы решили, что мы должны быть

Я хочу быть выстрелом, услышанным во всем мире

бля не остановить

Мы не будем сожалеть об этом расстоянии

Отсюда, и сейчас, и сегодня, и навсегда

И дни после этого до самого конца

А остальные могут гореть в аду

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды